《端硯銘》 鄭魁

宋代   鄭魁 仙翁種玉芝,端砚耕得紫玻璃。铭端
磨出海鯨血,砚铭原文意聲成天馬蹄。郑魁
潤應通月窟,翻译洗合就雲溪。赏析
常恐魍魎奪,和诗山行亦自摧。端砚
分類:

《端硯銘》鄭魁 翻譯、铭端賞析和詩意

詩詞:《端硯銘》

仙翁種玉芝,砚铭原文意
耕得紫玻璃。郑魁
磨出海鯨血,翻译
聲成天馬蹄。赏析

潤應通月窟,和诗
洗合就雲溪。端砚
常恐魍魎奪,
山行亦自摧。

中文譯文:
仙翁種下了玉芝,
耕得了紫色的玻璃。
磨硯時似乎流出了海鯨的血,
硯聲如同天馬的蹄聲。

硯液滋潤著月亮的洞窟,
洗硯水與溪水合為一體。
常常擔心惡靈會奪走它,
就像登山時自己也容易摧毀。

詩意和賞析:
這首詩詞是宋代鄭魁創作的《端硯銘》。詩人以硯台為主題,通過描繪硯台的起源和特點,以及與自然景物的聯係,表達了對文化傳承和自身命運的思考。

首先,詩中描述了硯台的珍貴和美麗。硯台被比喻為種植了玉芝的仙翁,通過耕作和磨製,硯台逐漸變得紫色如玻璃。這種紫色的硯台獨特而美麗,顯示出它的珍貴價值。

其次,詩人運用形象的比喻和象征手法,將硯台的聲音和液體與神奇的事物聯係起來。硯台磨硯時發出的聲音宛如天馬奔蹄,形象地描繪了聲音的高亢和動聽。而硯台的硯液則被形容為能夠滋潤月窟(指月亮的洞窟)的寶貴液體,並與清澈的溪水相融合,表達了硯台的清雅和潤澤之美。

最後,詩人表達了對硯台命運的憂慮。他常常擔心惡靈或其他不可預見的災難會奪走硯台的寶貴,同時也意味著對文化傳承的擔心。類似地,登山行走時,也可能因為疏忽而摧毀硯台,這種對自身行為的自省也暗示了對自身命運的思考。

整首詩通過對硯台的描繪,抒發了詩人對文化傳承和自身命運的思考和憂慮。同時,詩人通過對自然景物的描繪和硯台的象征意義的運用,賦予了這首詩以深遠的意蘊,使其超越了物質的層麵,具有一定的哲思性和抒情性。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《端硯銘》鄭魁 拚音讀音參考

duān yàn míng
端硯銘

xiān wēng zhǒng yù zhī, gēng dé zǐ bō lí.
仙翁種玉芝,耕得紫玻璃。
mó chū hǎi jīng xuè, shēng chéng tiān mǎ tí.
磨出海鯨血,聲成天馬蹄。
rùn yīng tōng yuè kū, xǐ hé jiù yún xī.
潤應通月窟,洗合就雲溪。
cháng kǒng wǎng liǎng duó, shān xíng yì zì cuī.
常恐魍魎奪,山行亦自摧。

網友評論


* 《端硯銘》端硯銘鄭魁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《端硯銘》 鄭魁宋代鄭魁仙翁種玉芝,耕得紫玻璃。磨出海鯨血,聲成天馬蹄。潤應通月窟,洗合就雲溪。常恐魍魎奪,山行亦自摧。分類:《端硯銘》鄭魁 翻譯、賞析和詩意詩詞:《端硯銘》仙翁種玉芝,耕得紫玻璃。磨 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《端硯銘》端硯銘鄭魁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《端硯銘》端硯銘鄭魁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《端硯銘》端硯銘鄭魁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《端硯銘》端硯銘鄭魁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《端硯銘》端硯銘鄭魁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/807e39916377649.html