《和陳郎中》 曾鞏

宋代   曾鞏 材薄安時甘寂寞,和陈和陈和诗身閑乘興喜登臨。郎中郎中
每尋香草牽狂思,曾巩曾向幽蘭費苦吟。原文意
明月幾人非按劍,翻译高山從古少知音。赏析
數篇清絕賡歌意,和陈和陈和诗默見馮唐異俗心。郎中郎中
分類:

作者簡介(曾鞏)

曾鞏頭像

曾鞏(1019年9月30日-1083年4月30日,曾巩天禧三年八月二十五日-元豐六年四月十一日),原文意字子固,翻译世稱“南豐先生”。赏析漢族,和陈和陈和诗建昌南豐(今屬江西)人,郎中郎中後居臨川(今江西撫州市西)。曾巩曾致堯之孫,曾易占之子。嘉祐二年(1057)進士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,為“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾紘、曾協、曾敦)之一。在學術思想和文學事業上貢獻卓越。

《和陳郎中》曾鞏 翻譯、賞析和詩意

《和陳郎中》是宋代文學家曾鞏的作品。這首詩詞表達了詩人材薄而心安的心境,以及他喜歡登高遠眺的快樂。詩意深沉,賞析時我們可以從以下幾個方麵來理解。

詩詞的中文譯文如下:
材薄安時甘寂寞,
身閑乘興喜登臨。
每尋香草牽狂思,
曾向幽蘭費苦吟。
明月幾人非按劍,
高山從古少知音。
數篇清絕賡歌意,
默見馮唐異俗心。

詩意分析:
這首詩詞開篇即表達了詩人材薄卻心境安寧的態度。他並不埋怨自己的才華不高,而是在安於現狀的同時感到滿足和寧靜。接著,詩人表達了他喜歡閑暇時登高遠眺的愉悅心情。他在身閑的時候,乘著心情的愉悅,登上高山,遠離塵囂,尋找內心的寧靜和思索。

詩中出現了香草和幽蘭的意象,香草牽引著詩人狂放的思緒。詩人曾經費盡心思吟詠幽蘭,表達了他對美的追求和對藝術的執著。這種對幽蘭的吟詠也可以理解為對高尚品質和理想境界的追求。

接下來,詩人提到明月和高山。明月的意象在中國文化中常被賦予高潔和明亮的象征,詩人以明月來比喻真正懂得欣賞詩人才華的人並不多。高山則象征著孤高和不被人理解,從古至今懂得欣賞高山的人寥寥無幾。這兩個意象傳達了詩人的孤獨和不被理解的境遇。

最後兩句表達了詩人寫作的心境。他寫下了幾篇清絕的佳作,這些作品傳達了他對人生和藝術的獨特見解和感悟。然而,他默默無聞,馮唐的異俗心境卻占據了世人的關注。這裏可以理解為詩人對現實社會的不滿和對自己藝術價值的思考。

總體而言,這首詩詞通過表達詩人內心的寧靜、追求和孤獨,展示了曾鞏獨特的審美觀和對人生的思考。詩人通過描繪自然景物和以比喻手法表達內心感受,使作品具有深度和內涵。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和陳郎中》曾鞏 拚音讀音參考

hé chén láng zhōng
和陳郎中

cái báo ān shí gān jì mò, shēn xián chéng xìng xǐ dēng lín.
材薄安時甘寂寞,身閑乘興喜登臨。
měi xún xiāng cǎo qiān kuáng sī, céng xiàng yōu lán fèi kǔ yín.
每尋香草牽狂思,曾向幽蘭費苦吟。
míng yuè jǐ rén fēi àn jiàn, gāo shān cóng gǔ shǎo zhī yīn.
明月幾人非按劍,高山從古少知音。
shù piān qīng jué gēng gē yì, mò jiàn féng táng yì sú xīn.
數篇清絕賡歌意,默見馮唐異俗心。

網友評論


* 《和陳郎中》和陳郎中曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和陳郎中》 曾鞏宋代曾鞏材薄安時甘寂寞,身閑乘興喜登臨。每尋香草牽狂思,曾向幽蘭費苦吟。明月幾人非按劍,高山從古少知音。數篇清絕賡歌意,默見馮唐異俗心。分類:作者簡介(曾鞏)曾鞏1019年9月30日 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和陳郎中》和陳郎中曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和陳郎中》和陳郎中曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和陳郎中》和陳郎中曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和陳郎中》和陳郎中曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和陳郎中》和陳郎中曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/873c39904854278.html

诗词类别

《和陳郎中》和陳郎中曾鞏原文、翻的诗词

热门名句

热门成语