《祁羨仲》 梅守箕

明代   梅守箕 羨仲,祁羡俠士。仲祁
能詘伸,羡仲析和好奇策。梅守
少遊豫章,箕原乏食,文翻即行乞市中。译赏
客遊小四海,诗意不裹千裏糧。祁羡
饑從列士食,仲祁渴飲阿穀漿。羡仲析和
遺俗若委蛻,梅守翩翩乘風翔。箕原
縱橫狹路間,文翻褐夫視侯王。译赏
詘信惟蟄龍,蓬累我所當。
城中乞食已,長醉胡姬傍。
分類:

《祁羨仲》梅守箕 翻譯、賞析和詩意

《祁羨仲》是明代梅守箕所寫的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文:

羨仲,俠士。
能詘伸,好奇策。
少遊豫章,乏食,即行乞市中。
客遊小四海,不裹千裏糧。
饑從列士食,渴飲阿穀漿。
遺俗若委蛻,翩翩乘風翔。
縱橫狹路間,褐夫視侯王。
詘信惟蟄龍,蓬累我所當。
城中乞食已,長醉胡姬傍。

這首詩詞描繪了一個名叫祁羨仲的俠士的故事。祁羨仲機智靈活,善於應對各種困難。他年少時在豫章遊玩時,因為缺乏食物,不得不去市中乞討。他四處旅行,遊曆四方,卻沒有負擔過長途的糧食攜帶。他以列士的食物為生,渴時就喝阿穀漿。他摒棄了世俗的束縛,如同蛻變的蟬一般自由自在地飛翔。他行走於狹窄的小道之間,但卻視若無睹,仿佛是一個褐色衣著的普通人在看待侯王貴族。他的言行舉止如同藏在深淵的龍一般可信可靠,而我則像飄蕩的蓬一樣沉重。

最後兩句表達了祁羨仲在城中已經乞食得到滿足,於是他沉醉在胡姬的陪伴中。這裏的"胡姬"可能是指異域的舞女或歌女,表示他放鬆身心,享受生活的愉悅。

這首詩詞通過描寫祁羨仲的生活態度和境遇,表達了他超脫世俗、自由自在的精神追求。他不依附於權貴,不受物質負擔所累,過著簡樸的生活,並能欣賞和享受自然和藝術的美好。詩中透露出一種追求自由、豁達灑脫的精神,讓人感受到作者對人生態度的讚美和向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《祁羨仲》梅守箕 拚音讀音參考

qí xiàn zhòng
祁羨仲

xiàn zhòng, xiá shì.
羨仲,俠士。
néng qū shēn, hào qí cè.
能詘伸,好奇策。
shǎo yóu yù zhāng, fá shí, jí xíng qǐ shì zhōng.
少遊豫章,乏食,即行乞市中。
kè yóu xiǎo sì hǎi, bù guǒ qiān lǐ liáng.
客遊小四海,不裹千裏糧。
jī cóng liè shì shí, kě yǐn ā gǔ jiāng.
饑從列士食,渴飲阿穀漿。
yí sú ruò wěi tuì, piān piān chéng fēng xiáng.
遺俗若委蛻,翩翩乘風翔。
zòng héng xiá lù jiān, hè fū shì hóu wáng.
縱橫狹路間,褐夫視侯王。
qū xìn wéi zhé lóng, péng lèi wǒ suǒ dāng.
詘信惟蟄龍,蓬累我所當。
chéng zhōng qǐ shí yǐ, cháng zuì hú jī bàng.
城中乞食已,長醉胡姬傍。

網友評論


* 《祁羨仲》祁羨仲梅守箕原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《祁羨仲》 梅守箕明代梅守箕羨仲,俠士。能詘伸,好奇策。少遊豫章,乏食,即行乞市中。客遊小四海,不裹千裏糧。饑從列士食,渴飲阿穀漿。遺俗若委蛻,翩翩乘風翔。縱橫狹路間,褐夫視侯王。詘信惟蟄龍,蓬累我所 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《祁羨仲》祁羨仲梅守箕原文、翻譯、賞析和詩意原文,《祁羨仲》祁羨仲梅守箕原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《祁羨仲》祁羨仲梅守箕原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《祁羨仲》祁羨仲梅守箕原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《祁羨仲》祁羨仲梅守箕原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/291b39968352221.html

诗词类别

《祁羨仲》祁羨仲梅守箕原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语