《浣溪沙》 楊炎正

宋代   楊炎正 三逕閑情傲落霞。浣溪和诗
五湖高興不浮家。沙杨赏析
自斟北鬥浸丹砂。炎正原文意浣杨炎
閑把胸中千澗壑,翻译撰成醉處一生涯。溪沙
雪樓風月篆崗花。浣溪和诗
分類: 浣溪沙

作者簡介(楊炎正)

楊炎正頭像

楊炎正(1145—?)字濟翁,沙杨赏析廬陵(今江西吉安)人,炎正原文意浣杨炎楊萬裏之族弟。翻译慶元二年(1196)年五十二始登第,溪沙受知於京鏜,浣溪和诗為寧縣簿。沙杨赏析六年,炎正原文意浣杨炎除架閣指揮,翻译尋罷官。溪沙嘉定三年(1210)於大理司直任上以臣僚論劾,詔與在外差遣,知藤州。嘉定七年又被論罷,改知瓊州,官至安撫使。楊炎正與辛棄疾交誼甚厚,多有酬唱。

《浣溪沙》楊炎正 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《浣溪沙》
朝代:宋代
作者:楊炎正

三逕閑情傲落霞,
五湖高興不浮家。
自斟北鬥浸丹砂,
閑把胸中千澗壑,
撰成醉處一生涯。
雪樓風月篆崗花。

中文譯文:
在三條小徑上,閑情自得,傲然觀賞落霞。
五湖之間,我高興得不想回家。
我自己斟滿北鬥星,泡在紅色的砂中。
閑暇之時,我將心中的千澗壑抒發出來,
寫成了一生中醉心的事業。
雪樓中的風月和篆刻崗上的花朵,都是我欣賞的對象。

詩意:
這首詩詞表達了詩人的閑適情懷和對生活的熱愛。詩人自在地漫步在三條小徑上,欣賞著美麗的落霞景色,心情愉悅,不願離開五湖之地。他用北鬥星來比喻自己的才華,將自己浸泡在紅色的砂中,展示出自己內心豐富的情感和創作的衝動。他將胸中的萬種情思寫成一生中的事業,並將詩歌與酒一起視為人生的樂趣。最後,他還描述了雪樓的風月和篆刻崗上的花朵,表達了對自然美和藝術美的欣賞。

賞析:
《浣溪沙》是一首寫景抒懷的詩詞,通過描繪自然景色和表達個人情懷,展現了詩人楊炎正的心境和審美情趣。詩中運用了豐富的意象和比喻,使詩意更加深邃。詩人以落霞景色、五湖之地、北鬥星、紅色的砂、澗壑、醉處、雪樓、風月和篆刻崗花等形象,展示了自然和藝術的美妙之處,表達了他對生活的熱愛和對美的追求。整首詩詞優美流暢,語言簡練,意境清新,給人以愉悅的感受,同時也體現了宋代文人對自然景色和人文藝術的熱衷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣溪沙》楊炎正 拚音讀音參考

huàn xī shā
浣溪沙

sān jìng xián qíng ào luò xiá.
三逕閑情傲落霞。
wǔ hú gāo xìng bù fú jiā.
五湖高興不浮家。
zì zhēn běi dǒu jìn dān shā.
自斟北鬥浸丹砂。
xián bǎ xiōng zhōng qiān jiàn hè, zhuàn chéng zuì chù yī shēng yá.
閑把胸中千澗壑,撰成醉處一生涯。
xuě lóu fēng yuè zhuàn gǎng huā.
雪樓風月篆崗花。

網友評論

* 《浣溪沙》楊炎正原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 楊炎正)专题为您介绍:《浣溪沙》 楊炎正宋代楊炎正三逕閑情傲落霞。五湖高興不浮家。自斟北鬥浸丹砂。閑把胸中千澗壑,撰成醉處一生涯。雪樓風月篆崗花。分類:浣溪沙作者簡介(楊炎正)楊炎正1145—?)字濟翁,廬陵今江西吉安)人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙》楊炎正原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 楊炎正)原文,《浣溪沙》楊炎正原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 楊炎正)翻译,《浣溪沙》楊炎正原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 楊炎正)赏析,《浣溪沙》楊炎正原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 楊炎正)阅读答案,出自《浣溪沙》楊炎正原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 楊炎正)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/196c39943049111.html