《內生日》 張耒

宋代   張耒 從我奔馳走四方,内生清貧殊不厭糟糠。日内
黔婁環堵貧常醉,生日赏析壽母高堂老亦康。张耒
夷險百為吾有命,原文意窮通一意子真剛。翻译
今年生日心無事,和诗好為兒孫舉壽觴。内生
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,日内擅長詩詞,生日赏析為蘇門四學士之一。张耒《全宋詞》《全宋詩》中有他的原文意多篇作品。早年遊學於陳,翻译學官蘇轍重愛,和诗從學於蘇軾,内生蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《內生日》張耒 翻譯、賞析和詩意

《內生日》是一首宋代詩詞,作者是張耒。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
從我奔馳走四方,
清貧殊不厭糟糠。
黔婁環堵貧常醉,
壽母高堂老亦康。
夷險百為吾有命,
窮通一意子真剛。
今年生日心無事,
好為兒孫舉壽觴。

詩意:
這首詩詞表達了詩人張耒內心的豁達和樂觀態度。他在詩中描述了自己長期奔波勞碌的生活,雖然生活清貧卻並不覺得厭倦。他所處的環境貧窮蕭條,但他依然心態開朗,樂於接納命運的安排。無論是在艱難險阻的境遇中還是在順遂富裕的時刻,他都能保持堅定的意誌,坦然麵對一切。在這個生日的時刻,他內心沒有煩惱,而是願意為子孫舉起壽杯,祝福他們。

賞析:
《內生日》以簡潔明快的語言描繪了詩人對生活的態度,表達了一種樂觀、豁達的心境。詩人在詩中表現出對貧窮、艱辛和命運的坦然接受,積極麵對生活的態度。他不因清貧而頹喪,也不因富貴而驕傲,而是保持著真剛的品性和堅定的意誌。盡管他的生活並不富裕,但他的內心卻是豐盈的,他希望為後代傳承這種豁達的精神,並以此為樂。整首詩情感明朗,表達了對生活的積極態度和對家庭的關懷,展示了宋代士人的儒雅風度和人生智慧。這首詩詞在樸素中透露出深刻的哲理,值得我們反思和品味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《內生日》張耒 拚音讀音參考

nèi shēng rì
內生日

cóng wǒ bēn chí zǒu sì fāng, qīng pín shū bù yàn zāo kāng.
從我奔馳走四方,清貧殊不厭糟糠。
qián lóu huán dǔ pín cháng zuì, shòu mǔ gāo táng lǎo yì kāng.
黔婁環堵貧常醉,壽母高堂老亦康。
yí xiǎn bǎi wèi wú yǒu mìng, qióng tōng yī yì zǐ zhēn gāng.
夷險百為吾有命,窮通一意子真剛。
jīn nián shēng rì xīn wú shì, hǎo wèi ér sūn jǔ shòu shāng.
今年生日心無事,好為兒孫舉壽觴。

網友評論


* 《內生日》內生日張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《內生日》 張耒宋代張耒從我奔馳走四方,清貧殊不厭糟糠。黔婁環堵貧常醉,壽母高堂老亦康。夷險百為吾有命,窮通一意子真剛。今年生日心無事,好為兒孫舉壽觴。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為蘇 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《內生日》內生日張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《內生日》內生日張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《內生日》內生日張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《內生日》內生日張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《內生日》內生日張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/176a39982094688.html