《野望》 吳偉業

清代   吳偉業 京江流自急,野望野望业原译赏客思竟何依。吴伟文翻
白骨新開壘,析和青山幾何圍。诗意
危樓帆雨過,野望野望业原译赏孤塔陣雲歸。吴伟文翻
日暮悲笳起,析和寒鴉漠漠飛。诗意
分類:

作者簡介(吳偉業)

吳偉業頭像

吳偉業(1609~1672)字駿公,野望野望业原译赏號梅村,吴伟文翻別署鹿樵生、析和灌隱主人、诗意大雲道人,野望野望业原译赏世居江蘇昆山,吴伟文翻祖父始遷江蘇太倉,析和漢族,江蘇太倉人,崇禎進士。明末清初著名詩人,與錢謙益、龔鼎孳並稱“江左三大家”,又為婁東詩派開創者。長於七言歌行,初學“長慶體”,後自成新吟,後人稱之為“梅村體”。

《野望》吳偉業 翻譯、賞析和詩意

《野望》是清代詩人吳偉業創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
京江流水急湍急流,旅客思緒究竟何處停留。
新開的墓地上堆滿了白骨,青山環繞著幾重圍壘。
危樓上飄過帆影與雨,孤塔中雲團也漸漸散去。
夜幕降臨時悲涼的笛聲響起,寒鴉陰沉地飛翔著。

詩意:
《野望》描繪了一幅淒涼而寂寥的景象,通過對自然景物的描寫和寓意的運用,表達了詩人對世事無常、人生短暫的感慨和思考。詩中的京江流水湍急流動,象征著時光的流轉。旅客在旅途中思緒萬千,不知歸宿何處。墓地上堆滿了白骨,表現出生死無常的現實,而青山圍繞的壘牆則象征著人生中的種種困難和阻礙。危樓上飄過的帆影和雨,以及散去的雲團,暗示著時光的變遷和事物的消逝。夜幕降臨時,悲涼的笛聲響起,寒鴉陰沉地飛翔,給人一種淒涼、孤寂的感覺。

賞析:
《野望》以簡潔而淒涼的語言描繪了一幅荒涼的景象,通過自然景物的變化反映出人生的無常和短暫。詩中采用了對比的手法,如急流與思緒、白骨與青山、危樓與孤塔等,突出了人生的無常和詩人內心的感慨。詩人通過對風景和自然現象的描寫,寄托了自己對人生的思考和感慨,表達了對世事變幻無常的深切感受。整首詩以淒涼之境為主線,通過景物的描寫和意象的運用,將人生的無奈和孤寂展現得淋漓盡致,給人以深深的思考和觸動。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《野望》吳偉業 拚音讀音參考

yě wàng
野望

jīng jiāng liú zì jí, kè sī jìng hé yī.
京江流自急,客思竟何依。
bái gǔ xīn kāi lěi, qīng shān jǐ hé wéi.
白骨新開壘,青山幾何圍。
wēi lóu fān yǔ guò, gū tǎ zhèn yún guī.
危樓帆雨過,孤塔陣雲歸。
rì mù bēi jiā qǐ, hán yā mò mò fēi.
日暮悲笳起,寒鴉漠漠飛。

網友評論


* 《野望》野望吳偉業原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《野望》 吳偉業清代吳偉業京江流自急,客思竟何依。白骨新開壘,青山幾何圍。危樓帆雨過,孤塔陣雲歸。日暮悲笳起,寒鴉漠漠飛。分類:作者簡介(吳偉業)吳偉業1609~1672)字駿公,號梅村,別署鹿樵生、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《野望》野望吳偉業原文、翻譯、賞析和詩意原文,《野望》野望吳偉業原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《野望》野望吳偉業原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《野望》野望吳偉業原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《野望》野望吳偉業原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/876b39911496376.html