《硯湖並引》 陸遊

宋代   陸遊 群山環一湖,砚湖砚湖原文意湖水綠溶漾,并引并引微風掠窗過,陆游亦解生細浪,翻译餘流浸翠麓,赏析倒影寫青嶂,和诗自然出天工,砚湖砚湖原文意豈複煩巧匠。并引并引
病夫屏杯酌,陆游不遣運酒舫;時時挹清泚,翻译筆墨助豪宕。赏析
帖成龍蛇走,和诗詩出雷雨壯。砚湖砚湖原文意
從今幾硯旁,并引并引一掃蟾蜍樣。陆游
分類:

作者簡介(陸遊)

陸遊頭像

陸遊(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待製。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

《硯湖並引》陸遊 翻譯、賞析和詩意

《硯湖並引》是宋代詩人陸遊的作品。這首詩描繪了一幅山環湖水的景色,表達了作者對自然之美的讚美和對藝術創作的追求。

詩詞的中文譯文如下:

群山環一湖,
湖水綠溶漾,
微風掠窗過,
亦解生細浪,
餘流浸翠麓,
倒影寫青嶂,
自然出天工,
豈複煩巧匠。

病夫屏杯酌,
不遣運酒舫;
時時挹清泚,
筆墨助豪宕。
帖成龍蛇走,
詩出雷雨壯。
從今幾硯旁,
一掃蟾蜍樣。

這首詩以自然景色為背景,通過描繪群山環繞、湖水碧綠等細膩的描寫,展現出一幅寧靜而美麗的山水畫麵。作者以浸潤翠麓的水流和倒映青嶂的倒影來形容大自然的天工,表達了對自然界中天然美的讚美,暗示人工無法媲美自然之美。

接下來,詩人將自己置身於這樣的景色之中,以"病夫"自稱,表達了身體不適的情況。然而,他並不借助飲酒來逃避痛苦,而是通過"挹清泚"(清泚:指清水)來滋養自己的精神。這裏,清泚可以理解為詩人的心靈之源,而筆墨則是他表達豪放情懷的工具。

詩人將自己的作品比喻為"龍蛇走",形容其字跡流暢有力,猶如神龍騰飛,雷雨滂沛。這裏的龍蛇走可以理解為詩行的曲線和起伏,表達了作者的創作自信和豪情壯誌。

最後兩句"從今幾硯旁,一掃蟾蜍樣",表達了詩人希望通過自己的創作能夠使得身邊的瑣碎事物煙消雲散,以此來追求高尚的藝術境界。

整首詩通過描繪自然景色、表達對藝術創作的追求以及對自然之美的讚美,展現了作者對詩歌創作的獨特見解和追求。這首詩以平淡自然的語言表達了詩人內心的情感和對美的追求,給人以寧靜、清新和豪放的藝術享受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《硯湖並引》陸遊 拚音讀音參考

yàn hú bìng yǐn
硯湖並引

qún shān huán yī hú, hú shuǐ lǜ róng yàng, wēi fēng lüè chuāng guò, yì jiě shēng xì làng, yú liú jìn cuì lù, dào yǐng xiě qīng zhàng, zì rán chū tiān gōng, qǐ fù fán qiǎo jiàng.
群山環一湖,湖水綠溶漾,微風掠窗過,亦解生細浪,餘流浸翠麓,倒影寫青嶂,自然出天工,豈複煩巧匠。
bìng fū píng bēi zhuó, bù qiǎn yùn jiǔ fǎng shí shí yì qīng cǐ, bǐ mò zhù háo dàng.
病夫屏杯酌,不遣運酒舫;時時挹清泚,筆墨助豪宕。
tiē chéng lóng shé zǒu, shī chū léi yǔ zhuàng.
帖成龍蛇走,詩出雷雨壯。
cóng jīn jǐ yàn páng, yī sǎo chán chú yàng.
從今幾硯旁,一掃蟾蜍樣。

網友評論


* 《硯湖並引》硯湖並引陸遊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《硯湖並引》 陸遊宋代陸遊群山環一湖,湖水綠溶漾,微風掠窗過,亦解生細浪,餘流浸翠麓,倒影寫青嶂,自然出天工,豈複煩巧匠。病夫屏杯酌,不遣運酒舫;時時挹清泚,筆墨助豪宕。帖成龍蛇走,詩出雷雨壯。從今幾 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《硯湖並引》硯湖並引陸遊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《硯湖並引》硯湖並引陸遊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《硯湖並引》硯湖並引陸遊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《硯湖並引》硯湖並引陸遊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《硯湖並引》硯湖並引陸遊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/766e39923061443.html