《東皋行》 張耒

宋代   張耒 秋雲卷盡秋天清,东皋東皋蕭條雞犬聲。行东
黃葉吟風聲不平,皋行芙蕖半落更有情。张耒
歸來僮饑羸馬疲,原文意城頭樹暗烏欲棲。翻译
誰家朱樓人夜宿,赏析微紅一點簾間燭。和诗
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,东皋擅長詩詞,行东為蘇門四學士之一。皋行《全宋詞》《全宋詩》中有他的张耒多篇作品。早年遊學於陳,原文意學官蘇轍重愛,翻译從學於蘇軾,赏析蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《東皋行》張耒 翻譯、賞析和詩意

《東皋行》是宋代詩人張耒所作的一首詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
秋雲卷盡秋天清,
東皋蕭條雞犬聲。
黃葉吟風聲不平,
芙蕖半落更有情。
歸來僮饑羸馬疲,
城頭樹暗烏欲棲。
誰家朱樓人夜宿,
微紅一點簾間燭。

詩意:
這首詩描繪了一個秋天的景象,以及在東皋(地名)的淒涼和寂靜。詩人通過描寫秋天的雲彩逐漸消散,表達了秋天的清朗。東皋的景色冷落,隻有孤零零的雞犬聲回蕩。黃葉在風中低吟,顯得不平靜。芙蕖花已經半落,但依然散發著濃鬱的情感。歸來的人饑餓而疲乏,馬也疲憊不堪。城頭的樹木黑暗中,烏鴉欲棲。在這樣的環境裏,詩人提到了一家人在朱樓中夜宿,隻有微弱的紅色燭光透過簾子。

賞析:
《東皋行》通過描繪秋天的景象和東皋的淒涼來表達詩人內心的情感。詩中的意象與景物相互映襯,展示了秋天的淒涼與蕭條,以及人們在這樣環境中的生活。秋天的雲彩卷盡,象征著季節的變遷,同時也暗示了人事的無常。黃葉吟風,抒發了詩人對於世事不平的感歎。芙蕖半落,傳達了對於美好事物逝去的感傷與思念。詩中的歸來者和疲憊的馬,以及城頭樹下烏鴉欲棲的描寫,突出了東皋的荒涼和人們的艱辛生活。最後,詩人以微紅一點簾間燭的形象,給讀者一絲溫暖和希望,也讓人們對於這淒涼景象中的人情有所共鳴。

《東皋行》以簡潔、淒美的筆觸描繪了秋天的景色和人們的生活狀況,通過對自然景象的描寫和對人情的抒發,展示了詩人內心的感受和對人世的思考。整首詩通過對於景物的描繪和情感的表達,將讀者帶入了一個淒涼而寂靜的秋天世界,引發讀者對於生命的感悟和對於人世的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《東皋行》張耒 拚音讀音參考

dōng gāo xíng
東皋行

qiū yún juǎn jǐn qiū tiān qīng, dōng gāo xiāo tiáo jī quǎn shēng.
秋雲卷盡秋天清,東皋蕭條雞犬聲。
huáng yè yín fēng shēng bù píng, fú qú bàn luò gèng yǒu qíng.
黃葉吟風聲不平,芙蕖半落更有情。
guī lái tóng jī léi mǎ pí, chéng tóu shù àn wū yù qī.
歸來僮饑羸馬疲,城頭樹暗烏欲棲。
shuí jiā zhū lóu rén yè sù, wēi hóng yì diǎn lián jiān zhú.
誰家朱樓人夜宿,微紅一點簾間燭。

網友評論


* 《東皋行》東皋行張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《東皋行》 張耒宋代張耒秋雲卷盡秋天清,東皋蕭條雞犬聲。黃葉吟風聲不平,芙蕖半落更有情。歸來僮饑羸馬疲,城頭樹暗烏欲棲。誰家朱樓人夜宿,微紅一點簾間燭。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為蘇 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《東皋行》東皋行張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《東皋行》東皋行張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《東皋行》東皋行張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《東皋行》東皋行張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《東皋行》東皋行張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/354d39955349879.html

诗词类别

《東皋行》東皋行張耒原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语