《陋室詩》 蘇泂

宋代   蘇泂 陋室行蝸子,陋室良朋斷馬蹤。诗陋室诗苏泂赏析
一官當麵過,原文意萬事轉頭空。翻译
故有詩驅瘧,和诗那無檄愈風。陋室
豐年仍儉食,诗陋室诗苏泂赏析歲晚得途窮。原文意
分類:

《陋室詩》蘇泂 翻譯、翻译賞析和詩意

《陋室詩》是和诗蘇泂在宋代創作的一首詩詞。這首詩詞通過描繪一個簡陋的陋室房屋和作者的生活境況,表達了作者對官場虛偽和命運無常的诗陋室诗苏泂赏析痛感。下麵是原文意詩詞的中文譯文、詩意和賞析。翻译

陋室行蝸子,和诗良朋斷馬蹤。
在這個簡陋的房屋裏,蝸牛爬行,好友的馬蹄聲漸行漸遠。
這兩句詩意蘊含著作者的身世和環境,陋室象征作者貧寒的居住條件,而蝸牛和斷馬蹤則暗示了作者的孤寂和困境。

一官當麵過,萬事轉頭空。
一個官員從我眼前經過,所有事情都轉瞬間變得空虛。
這兩句詩揭示了作者對官場虛偽和功利的厭惡,官員的過去隻是一瞬間的風光和榮耀,而現實中的他們卻無法給予作者任何實質性的幫助或支持。

故有詩驅瘧,那無檄愈風。
因此,我寫詩來驅散瘧疾,但卻沒有官府的召喚來消除風波。
這兩句詩表達了作者對詩歌的抒發和寄托,他通過寫詩來排解內心的痛苦和困境,但詩歌無法改變外界的風雲變幻。

豐年仍儉食,歲晚得途窮。
豐年時仍然過著節儉的生活,年歲漸晚卻發現道路已經走到了盡頭。
這兩句詩表現了作者的生活境況和對命運的無奈。即使是在豐收的季節,作者仍然過著樸素的生活,而隨著時間的流逝,他意識到自己已經無路可走。

《陋室詩》通過簡練而淒涼的詩句,傳達了作者內心的孤獨、困境和對命運的無奈。詩詞揭示了社會的虛偽和官場的荒謬,以及作者在逆境中通過寫詩來尋求心靈慰藉的努力。這首詩詞展示了蘇泂對人生的深刻思考和對現實的痛苦抒發,具有較高的藝術價值和觸動人心的力量。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《陋室詩》蘇泂 拚音讀音參考

lòu shì shī
陋室詩

lòu shì xíng wō zi, liáng péng duàn mǎ zōng.
陋室行蝸子,良朋斷馬蹤。
yī guān dāng miàn guò, wàn shì zhuǎn tóu kōng.
一官當麵過,萬事轉頭空。
gù yǒu shī qū nüè, nà wú xí yù fēng.
故有詩驅瘧,那無檄愈風。
fēng nián réng jiǎn shí, suì wǎn dé tú qióng.
豐年仍儉食,歲晚得途窮。

網友評論


* 《陋室詩》陋室詩蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《陋室詩》 蘇泂宋代蘇泂陋室行蝸子,良朋斷馬蹤。一官當麵過,萬事轉頭空。故有詩驅瘧,那無檄愈風。豐年仍儉食,歲晚得途窮。分類:《陋室詩》蘇泂 翻譯、賞析和詩意《陋室詩》是蘇泂在宋代創作的一首詩詞。這首 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《陋室詩》陋室詩蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《陋室詩》陋室詩蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《陋室詩》陋室詩蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《陋室詩》陋室詩蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《陋室詩》陋室詩蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/643d39930166536.html

诗词类别

《陋室詩》陋室詩蘇泂原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语