《題客邸》 宗室某

宋代   宗室某 蹇衛衝風怯曉寒,题客也隨舉子到長安。邸题
路人莫作親王看,客邸姓趙如今不似韓。宗室
分類:

《題客邸》宗室某 翻譯、某原賞析和詩意

《題客邸》是文翻一首宋代的詩詞,作者是译赏宗室某。下麵是析和對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
蹇衛衝風怯曉寒,诗意
也隨舉子到長安。题客
路人莫作親王看,邸题
姓趙如今不似韓。客邸

詩意:
這首詩詞表達了作者的宗室感慨和思考。詩人自稱蹇衛,某原意指自己身世貧寒,文翻生活艱辛,麵對寒冷的清晨他感到畏懼。然而,他也像其他考生一樣,跟隨著舉子(參加科舉考試的考生)來到了長安(當時的國都)。他希望過往行人不要因為他的姓氏(趙)而對他有所期待,因為如今的時局已經不同於過去,趙姓的人已經不再像韓姓的人那樣受到重視和優待。

賞析:
這首詩詞通過對自身身世和時代變遷的描繪,表達了作者的感慨和思考。詩人以自己的親身經曆,揭示了科舉考試和社會地位對一個人的影響。他通過自稱蹇衛、怯曉寒來表達自己的貧寒和辛苦,體現了作者對現實生活的感慨。然而,詩人也透過自己的經曆提出了對過去和現在的對比。他希望人們不要隻看重他的姓氏,而是真正認識到時代已經變遷,人們的地位和待遇也在改變。

這首詩詞雖然篇幅不長,但通過簡潔的語言和對比的手法,表達了作者對時代變遷和社會差異的思考。它提醒人們要認識到時代的變化,不要因為過去的標簽而過於固守或刻板地評判他人。同時,詩人對自己的命運也抱有一種無奈和憂愁,這種情感通過詩詞被傳達出來。整體而言,這首詩詞在簡短的篇幅中展示了作者的感慨和對時代變遷的思考,使讀者反思並思考人與社會的關係。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題客邸》宗室某 拚音讀音參考

tí kè dǐ
題客邸

jiǎn wèi chōng fēng qiè xiǎo hán, yě suí jǔ zǐ dào cháng ān.
蹇衛衝風怯曉寒,也隨舉子到長安。
lù rén mò zuò qīn wáng kàn, xìng zhào rú jīn bù shì hán.
路人莫作親王看,姓趙如今不似韓。

網友評論


* 《題客邸》題客邸宗室某原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題客邸》 宗室某宋代宗室某蹇衛衝風怯曉寒,也隨舉子到長安。路人莫作親王看,姓趙如今不似韓。分類:《題客邸》宗室某 翻譯、賞析和詩意《題客邸》是一首宋代的詩詞,作者是宗室某。下麵是對這首詩詞的中文譯文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題客邸》題客邸宗室某原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題客邸》題客邸宗室某原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題客邸》題客邸宗室某原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題客邸》題客邸宗室某原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題客邸》題客邸宗室某原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/06f39996458218.html