《觀遊女次韻》 鄧深

宋代   鄧深 麗人春遊相百十,观游此風長沙雲舊習。女次
綺羅映肌白玉鮮,韵观游女原文意珠翠壓鬢烏雲濕。次韵
借地持杯遞呼喚,邓深笑指花枝時小立。翻译
晚風忽遣柳棉飛,赏析竹逕梅亭巧穿入。和诗
惱亂遊人歸不去,观游使我樽中無以給。女次
誰念朝來丘隴間,韵观游女原文意紙錢吹落無人拾。次韵
分類:

《觀遊女次韻》鄧深 翻譯、邓深賞析和詩意

《觀遊女次韻》是翻译宋代詩人鄧深的作品。以下是赏析這首詩的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
美麗的女子百十人一同春遊,這樣的景象在長沙是常見的。她們穿著綺麗的衣裳,映襯出她們白皙如玉的肌膚,珠翠點綴的鬢發如烏雲濕潤。她們在花叢中交杯換盞,笑指著花枝嬉戲。晚風突然吹起,柳絮如棉花飛揚,竹徑和梅亭巧妙地交錯。這些遊人紛紛歸去,卻讓我無法為她們斟滿酒杯。誰會想起早晨來到丘隴之間,紙錢被風吹落,無人來撿拾。

詩意:
這首詩以描繪春日遊人的景象為主題,展現了一幅美麗而歡快的畫麵。詩人通過描繪女子們春遊的情景,表達了對美好時光的享受和珍惜。詩中的女子們穿著華麗的服飾,舉止嫻雅,彼此交流笑語,展現了她們的活潑和快樂。詩人也描寫了自然界的變化,晚風吹起時柳絮飛揚,竹徑與梅亭相互交錯,給整個場景增添了生動的氣息。然而,詩末的感歎表達了詩人對時光流逝的無奈和對逝去美好的留戀之情。

賞析:
《觀遊女次韻》是一首描繪春日遊人景象的詩歌,通過細膩的描寫和動人的意境,使讀者感受到了春日的歡愉和美好。詩人以直觀的形象描繪了女子們春遊時的場景,並通過細節的描寫表達出她們的美麗和活潑。詩中運用了對比手法,將女子們的綺麗形象與自然界的景象相對照,增強了整個畫麵的藝術感染力。詩末的轉折,由歡愉轉為無奈和離別的情緒,使整首詩在歡樂中透露出一絲淡淡的憂傷,增加了情感的層次和詩意的深度。

這首詩以其細膩的描寫、美好的意象和情感的抒發,展現了鄧深獨特的詩歌才華。讀者在欣賞這首詩的時候,可以感受到春日遊人的歡樂與美麗,也能夠體味到詩人對時光流轉和美好事物消逝的感慨與思考。整首詩既有清新明快的氣息,又蘊含著深邃的哲理,給人以美的享受和思考的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《觀遊女次韻》鄧深 拚音讀音參考

guān yóu nǚ cì yùn
觀遊女次韻

lì rén chūn yóu xiāng bǎi shí, cǐ fēng cháng shā yún jiù xí.
麗人春遊相百十,此風長沙雲舊習。
qǐ luó yìng jī bái yù xiān, zhū cuì yā bìn wū yún shī.
綺羅映肌白玉鮮,珠翠壓鬢烏雲濕。
jiè dì chí bēi dì hū huàn, xiào zhǐ huā zhī shí xiǎo lì.
借地持杯遞呼喚,笑指花枝時小立。
wǎn fēng hū qiǎn liǔ mián fēi, zhú jìng méi tíng qiǎo chuān rù.
晚風忽遣柳棉飛,竹逕梅亭巧穿入。
nǎo luàn yóu rén guī bù qù, shǐ wǒ zūn zhōng wú yǐ gěi.
惱亂遊人歸不去,使我樽中無以給。
shuí niàn zhāo lái qiū lǒng jiān, zhǐ qián chuī luò wú rén shí.
誰念朝來丘隴間,紙錢吹落無人拾。

網友評論


* 《觀遊女次韻》觀遊女次韻鄧深原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《觀遊女次韻》 鄧深宋代鄧深麗人春遊相百十,此風長沙雲舊習。綺羅映肌白玉鮮,珠翠壓鬢烏雲濕。借地持杯遞呼喚,笑指花枝時小立。晚風忽遣柳棉飛,竹逕梅亭巧穿入。惱亂遊人歸不去,使我樽中無以給。誰念朝來丘隴 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《觀遊女次韻》觀遊女次韻鄧深原文、翻譯、賞析和詩意原文,《觀遊女次韻》觀遊女次韻鄧深原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《觀遊女次韻》觀遊女次韻鄧深原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《觀遊女次韻》觀遊女次韻鄧深原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《觀遊女次韻》觀遊女次韻鄧深原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/301c39936369575.html