《久過重陽菊英粲然即事十首》 方回

宋代   方回 風霜無畏最耐久,久过菊英即事糞壤不資真自然。重阳
正則夕餐骨已換,首久事首赏析淩江端作跨鼇仙。过重
分類:

《久過重陽菊英粲然即事十首》方回 翻譯、阳菊英粲原文意賞析和詩意

《久過重陽菊英粲然即事十首》是然即宋代詩人方回創作的一組詩詞。以下是回翻译這組詩詞的中文譯文、詩意和賞析。和诗

《久過重陽菊英粲然即事十首》中文譯文:
風霜無畏最耐久,久过菊英即事
糞壤不資真自然。重阳
正則夕餐骨已換,首久事首赏析
淩江端作跨鼇仙。过重

詩意:
這組詩詞表達了作者對自然界的阳菊英粲原文意讚美和對歲月變遷的思考。作者通過描繪重陽菊花的然即美麗和堅韌,以及自然界中的回翻译真實和自然之美,表達了對人生經曆和時間流逝的思考。詩人通過對自然界的觀察,傳達出對生命的獨特見解和對堅持不懈的追求的認同。

賞析:
這組詩詞以簡潔的語言表達了豐富的意境。首句“風霜無畏最耐久”,表達了菊花在風霜中堅韌不拔、長久不衰的品質。這裏的菊花象征著堅強和不屈的精神,代表了秋天的堅韌和生命的頑強。第二句“糞壤不資真自然”,通過對菊花生長環境的描述,強調了它的自然之美,無需人為修飾。這裏的糞壤代表了平凡的土地,而菊花在平凡的土地上依然能展示出自身的真實之美,象征了真實與自然的境界。

第三句“正則夕餐骨已換”,表達了時間的流轉和人生的變遷。夕餐骨已換意味著人已經年老,而時間的流逝無法抗拒。最後一句“淩江端作跨鼇仙”,通過描繪淩江的景色,表達了對追求卓越和超越凡俗的向往。淩江象征著壯麗和遼闊,而“跨鼇仙”則暗示了超凡脫俗的境界,是對精神世界的追求。

整組詩詞以寥寥數語勾勒出秋天菊花的美麗和頑強,描繪了時間的流轉和人生的變遷,並借此抒發了對真實、自然和追求卓越的思考和向往。通過對自然界的觀察和描繪,作者以簡約而富有意境的筆法,讓讀者感受到了大自然的壯美和人生的哲理。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《久過重陽菊英粲然即事十首》方回 拚音讀音參考

jiǔ guò chóng yáng jú yīng càn rán jí shì shí shǒu
久過重陽菊英粲然即事十首

fēng shuāng wú wèi zuì nài jiǔ, fèn rǎng bù zī zhēn zì rán.
風霜無畏最耐久,糞壤不資真自然。
zhèng zé xī cān gǔ yǐ huàn, líng jiāng duān zuò kuà áo xiān.
正則夕餐骨已換,淩江端作跨鼇仙。

網友評論


* 《久過重陽菊英粲然即事十首》久過重陽菊英粲然即事十首方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《久過重陽菊英粲然即事十首》 方回宋代方回風霜無畏最耐久,糞壤不資真自然。正則夕餐骨已換,淩江端作跨鼇仙。分類:《久過重陽菊英粲然即事十首》方回 翻譯、賞析和詩意《久過重陽菊英粲然即事十首》是宋代詩人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《久過重陽菊英粲然即事十首》久過重陽菊英粲然即事十首方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《久過重陽菊英粲然即事十首》久過重陽菊英粲然即事十首方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《久過重陽菊英粲然即事十首》久過重陽菊英粲然即事十首方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《久過重陽菊英粲然即事十首》久過重陽菊英粲然即事十首方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《久過重陽菊英粲然即事十首》久過重陽菊英粲然即事十首方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/777e39889852439.html