《九日酬顏少府》 高適

唐代   高適 簷前白日應可惜,日酬日酬籬下黃花為誰有。颜少译赏颜少
行子迎霜未授衣,府高府高主人得錢始沽酒。适原诗意适
蘇秦憔悴人多厭,文翻蔡澤棲遲世看醜。析和
縱使登高隻斷腸,日酬日酬不如獨坐空搔首。颜少译赏颜少
分類: 九日

作者簡介(高適)

高適頭像

高適是府高府高我國唐代著名的邊塞詩人,世稱“高常侍”。适原诗意适 作品收錄於《高常侍集》。文翻高適與岑參並稱“高岑”,析和其詩作筆力雄健,日酬日酬氣勢奔放,颜少译赏颜少洋溢著盛唐時期所特有的府高府高奮發進取、蓬勃向上的時代精神。

《九日酬顏少府》高適 翻譯、賞析和詩意

詩詞《九日酬顏少府》是唐代詩人高適創作的一首詩。詩中表達了作者對現實生活的不滿和對人生境遇的思考。

詩詞的中文譯文如下:

簷前白日應可惜,
籬下黃花為誰有。
行子迎霜未授衣,
主人得錢始沽酒。
蘇秦憔悴人多厭,
蔡澤棲遲世看醜。
縱使登高隻斷腸,
不如獨坐空搔首。

詩意和賞析:

這首詩以描寫景物的方式,暗示了作者對現實生活的不滿和對人生的思考。詩中的簷前白日和籬下黃花,象征著美好的事物,但作者認為這些美好的事物都是被人們忽視和浪費的。行子迎霜未授衣,主人得錢始沽酒,表達了作者對貧困和社會不公的不滿。蘇秦憔悴人多厭,蔡澤棲遲世看醜,揭示了作者對世俗功名和虛榮的厭惡。最後兩句“縱使登高隻斷腸,不如獨坐空搔首”,表達了作者對人生境遇的無奈和對寧靜獨處的向往。

整首詩通過對現實生活的描繪和對人生的思考,表達了作者對社會現象和人生境遇的不滿和思考。詩中運用了寓意深遠的意象,以及對比和反問等修辭手法,使詩詞更加生動有力。這首詩具有一定的思想性和感情性,給人以深思和啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《九日酬顏少府》高適 拚音讀音參考

jiǔ rì chóu yán shào fǔ
九日酬顏少府

yán qián bái rì yīng kě xī, lí xià huáng huā wèi shuí yǒu.
簷前白日應可惜,籬下黃花為誰有。
háng zǐ yíng shuāng wèi shòu yī,
行子迎霜未授衣,
zhǔ rén dé qián shǐ gū jiǔ.
主人得錢始沽酒。
sū qín qiáo cuì rén duō yàn, cài zé qī chí shì kàn chǒu.
蘇秦憔悴人多厭,蔡澤棲遲世看醜。
zòng shǐ dēng gāo zhǐ duàn cháng, bù rú dú zuò kōng sāo shǒu.
縱使登高隻斷腸,不如獨坐空搔首。

網友評論

* 《九日酬顏少府》高適原文、翻譯、賞析和詩意(九日酬顏少府 高適)专题为您介绍:《九日酬顏少府》 高適唐代高適簷前白日應可惜,籬下黃花為誰有。行子迎霜未授衣,主人得錢始沽酒。蘇秦憔悴人多厭,蔡澤棲遲世看醜。縱使登高隻斷腸,不如獨坐空搔首。分類:九日作者簡介(高適)高適是我國唐代著 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《九日酬顏少府》高適原文、翻譯、賞析和詩意(九日酬顏少府 高適)原文,《九日酬顏少府》高適原文、翻譯、賞析和詩意(九日酬顏少府 高適)翻译,《九日酬顏少府》高適原文、翻譯、賞析和詩意(九日酬顏少府 高適)赏析,《九日酬顏少府》高適原文、翻譯、賞析和詩意(九日酬顏少府 高適)阅读答案,出自《九日酬顏少府》高適原文、翻譯、賞析和詩意(九日酬顏少府 高適)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/774d39892292251.html

诗词类别

《九日酬顏少府》高適原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语