《長相思》 王灼

宋代   王灼 來匆匆。长相长相
去匆匆。思王诗意思王
短夢無憑春又空。灼原灼
難隨郎馬蹤。文翻
山重重。译赏
水重重。析和
飛絮流雲西複東。长相长相
音書何處通。思王诗意思王
分類: 長相思

《長相思》王灼 翻譯、灼原灼賞析和詩意

《長相思》是文翻一首宋代的詩詞,作者是译赏王灼。以下是析和對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
來匆匆,长相长相去匆匆,思王诗意思王短暫的灼原灼夢境無法證明春天的存在又是一片空虛。
難以追隨心愛的人的馬蹄聲,
山山重疊,水水重疊,飛舞的柳絮和流動的雲朵時而西去,時而東來。
音信何處傳達。

詩意:
這首詩詞表達了作者深切的思念之情和對愛人的牽掛之心。詩中描繪了匆匆而來、匆匆而去的時光,以及短暫的夢境無法證明春天的存在,表達了作者對時光的無常和生命的短暫的感慨。作者難以追隨心愛的人的蹤跡,無法與其相聚,山重重、水重重的景象象征了距離的遙遠和阻隔,飄舞的柳絮和流動的雲朵象征了歲月的流轉和變幻無常。詩末作者感歎音信不通,無法與愛人溝通和交流,表達了作者思念之情的深沉和無奈。

賞析:
《長相思》通過簡潔而生動的語言,表達了作者內心深處的思念之情。作者以匆匆的來去和短暫的夢境揭示了人生的短暫和時光的無常,同時通過山重重、水重重的描繪,抒發了作者與心愛之人之間的距離和隔閡。詩中的飛舞的柳絮和流動的雲朵則增添了一絲飄渺和變幻之感,使詩意更加豐富。最後,作者無法與愛人溝通的無奈之情,更加突顯了思念之情的真摯和深沉。整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者內心的情感,讓讀者在感受到作者思念之情的同時,也能對生命的短暫和時光的流轉產生共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《長相思》王灼 拚音讀音參考

zhǎng xiàng sī
長相思

lái cōng cōng.
來匆匆。
qù cōng cōng.
去匆匆。
duǎn mèng wú píng chūn yòu kōng.
短夢無憑春又空。
nán suí láng mǎ zōng.
難隨郎馬蹤。
shān chóng chóng.
山重重。
shuǐ chóng chóng.
水重重。
fēi xù liú yún xī fù dōng.
飛絮流雲西複東。
yīn shū hé chǔ tōng.
音書何處通。

網友評論

* 《長相思》王灼原文、翻譯、賞析和詩意(長相思 王灼)专题为您介绍:《長相思》 王灼宋代王灼來匆匆。去匆匆。短夢無憑春又空。難隨郎馬蹤。山重重。水重重。飛絮流雲西複東。音書何處通。分類:長相思《長相思》王灼 翻譯、賞析和詩意《長相思》是一首宋代的詩詞,作者是王灼。以下 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《長相思》王灼原文、翻譯、賞析和詩意(長相思 王灼)原文,《長相思》王灼原文、翻譯、賞析和詩意(長相思 王灼)翻译,《長相思》王灼原文、翻譯、賞析和詩意(長相思 王灼)赏析,《長相思》王灼原文、翻譯、賞析和詩意(長相思 王灼)阅读答案,出自《長相思》王灼原文、翻譯、賞析和詩意(長相思 王灼)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/208f39944051592.html

诗词类别

《長相思》王灼原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语