《沈端伯陸仲飛攜酒過碧雲庵》 吳鼎芳

明代   吳鼎芳 秋色前山好,沈端沈端诗意雙扉盡日開。伯陆伯陆
臥雲禪侶寂,仲飞仲飞曳竹酒人來。携酒携酒析和
空響生黃葉,过碧过碧清陰覆碧苔。云庵云庵译赏
城中同是吴鼎文翻月,不及此遲回。芳原
分類:

《沈端伯陸仲飛攜酒過碧雲庵》吳鼎芳 翻譯、沈端沈端诗意賞析和詩意

詩詞:《沈端伯陸仲飛攜酒過碧雲庵》
朝代:明代
作者:吳鼎芳

秋色前山好,伯陆伯陆雙扉盡日開。仲飞仲飞
臥雲禪侶寂,携酒携酒析和曳竹酒人來。过碧过碧
空響生黃葉,云庵云庵译赏清陰覆碧苔。吴鼎文翻
城中同是月,不及此遲回。

中文譯文:
秋天的景色在前山如此美好,雙扉門整日敞開。
在碧雲庵裏,禪侶們靜謐地躺在雲彩上,而攜帶竹杖的酒客來到這裏。
空曠的山間回蕩著黃葉的聲音,清涼的陰影覆蓋著綠苔。
城市裏的人們也能看到同樣的月亮,但這裏的景色遲遲未歸。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個秋日的山間景色,以及作者在碧雲庵度過的一段時光。詩中展現了秋天的美景和禪修之地的寧靜,以及酒客的到來,給這個地方帶來了一絲喧囂。通過對黃葉聲音、清涼陰影和月亮的描寫,表達了作者對這個地方的鍾愛和對城市生活的不舍。

首先,詩人描述了秋天前山的美景,描繪了山色的迷人之處。雙扉門整日敞開,顯示了碧雲庵的寧靜和開放的姿態。

接著,詩人描述了禪侶們在碧雲庵的安靜休憩,他們躺在雲彩上,宛如臥雲。這裏的禪修氛圍被默默地描繪出來,給人一種寧靜的感覺。

然而,酒客的到來打破了這份寧靜。他們手持竹杖,走進碧雲庵,帶來了一些喧囂和熱鬧。這種對比突出了碧雲庵的寧靜和外界的喧囂,使得這個地方顯得更加特別。

詩中還描繪了山間空曠的回響,響起了黃葉的聲音。清涼的陰影覆蓋著綠苔,為這個地方增添了一份涼爽和宜人的感覺。

最後,詩人提到城市中的人們也能看到同樣的月亮,但他們無法像自己一樣遲遲不願離開這個美麗的地方。這表達了詩人對碧雲庵的眷戀之情,對山間生活的向往。

整首詩通過對景色、人物和聲音的描繪,展現了作者在碧雲庵中度過的一段時光,傳達了他對這個地方的深深喜愛和對離開的不舍之情。這首詩以其細膩的描寫和對比的手法,將自然景色和人物情感相融合,給人一種寧靜與美好的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《沈端伯陸仲飛攜酒過碧雲庵》吳鼎芳 拚音讀音參考

shěn duān bó lù zhòng fēi xié jiǔ guò bì yún ān
沈端伯陸仲飛攜酒過碧雲庵

qiū sè qián shān hǎo, shuāng fēi jǐn rì kāi.
秋色前山好,雙扉盡日開。
wò yún chán lǚ jì, yè zhú jiǔ rén lái.
臥雲禪侶寂,曳竹酒人來。
kōng xiǎng shēng huáng yè, qīng yīn fù bì tái.
空響生黃葉,清陰覆碧苔。
chéng zhōng tóng shì yuè, bù jí cǐ chí huí.
城中同是月,不及此遲回。

網友評論


* 《沈端伯陸仲飛攜酒過碧雲庵》沈端伯陸仲飛攜酒過碧雲庵吳鼎芳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《沈端伯陸仲飛攜酒過碧雲庵》 吳鼎芳明代吳鼎芳秋色前山好,雙扉盡日開。臥雲禪侶寂,曳竹酒人來。空響生黃葉,清陰覆碧苔。城中同是月,不及此遲回。分類:《沈端伯陸仲飛攜酒過碧雲庵》吳鼎芳 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《沈端伯陸仲飛攜酒過碧雲庵》沈端伯陸仲飛攜酒過碧雲庵吳鼎芳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《沈端伯陸仲飛攜酒過碧雲庵》沈端伯陸仲飛攜酒過碧雲庵吳鼎芳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《沈端伯陸仲飛攜酒過碧雲庵》沈端伯陸仲飛攜酒過碧雲庵吳鼎芳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《沈端伯陸仲飛攜酒過碧雲庵》沈端伯陸仲飛攜酒過碧雲庵吳鼎芳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《沈端伯陸仲飛攜酒過碧雲庵》沈端伯陸仲飛攜酒過碧雲庵吳鼎芳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/658e39932983337.html

诗词类别

《沈端伯陸仲飛攜酒過碧雲庵》沈端的诗词

热门名句

热门成语