《送章季亨》 趙蕃

宋代   趙蕃 隨檄常懷舍舊廬,送章送章赏析值公作邑數旬餘。季亨季亨
攝官敢道為僚契,赵蕃投跡仍容借屋居。原文意
詩社三的翻译陪唱屬,交情一意保終初。和诗
莫嗟了事真良苦,送章送章赏析去讀人間未見書。季亨季亨
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),赵蕃字昌父,原文意號章泉,翻译原籍鄭州。和诗理宗紹定二年,送章送章赏析以直秘閣致仕,季亨季亨不久卒。赵蕃諡文節。

《送章季亨》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

《送章季亨》是宋代詩人趙蕃創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
隨著檄文,我常懷念著離別的廬山故居,
如今作為官員,已經在這座城市工作數旬。
我敢直言,官員之間有著共同的契約,
我仍然容許自己尋找一處居住之所。
在詩社中,我陪伴著幾位好友唱和,
我們的交情始終如一。
不要為我辭官的事情感到遺憾和痛苦,
我將去閱讀人世間尚未見過的書籍。

詩意和賞析:
這首詩是趙蕃在宋代創作的一首送別之作,表達了詩人離別舊友、告別官職的心情,以及對未來充滿期待的態度。

詩人離別廬山的故居,心中常懷思念之情。他已經在城市中擔任官職數旬,但仍保持著對舊友的情誼。詩人勇敢地說出了官員之間的契約,暗示自己雖然已經離職,但仍然保持著替代居所的自由。這種態度顯示了詩人對自由和獨立的追求,對傳統社會規範的挑戰。

在詩社中,詩人與幾位朋友共同歡聚,唱和共飲,他們的交情深厚,心意相通。這裏表達了詩人對友情和詩歌創作的珍視,以及對詩社這個文學圈子的向往。

最後兩句表達了詩人對自己離官後的未來的美好期待。他並不懊悔離開官場,反而期待有更多時間去閱讀人世間尚未涉足的書籍,展開新的人生篇章。這種積極向上的心態,體現了詩人對未來的樂觀和對知識的渴望。

整首詩以簡潔明快的語言,表達了詩人離別舊友、告別官職,追求自由和知識的心情。通過對個人經曆的抒發,詩人也反映了當時士人對於傳統價值觀的反思和對新生活的向往。這首詩在宋代文人的創作中具有一定的代表性,展現了趙蕃獨特的思想和情感表達方式。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送章季亨》趙蕃 拚音讀音參考

sòng zhāng jì hēng
送章季亨

suí xí cháng huái shě jiù lú, zhí gōng zuò yì shù xún yú.
隨檄常懷舍舊廬,值公作邑數旬餘。
shè guān gǎn dào wèi liáo qì, tóu jī réng róng jiè wū jū.
攝官敢道為僚契,投跡仍容借屋居。
shī shè sān de péi chàng shǔ, jiāo qíng yī yì bǎo zhōng chū.
詩社三的陪唱屬,交情一意保終初。
mò jiē liǎo shì zhēn liáng kǔ, qù dú rén jiān wèi jiàn shū.
莫嗟了事真良苦,去讀人間未見書。

網友評論


* 《送章季亨》送章季亨趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送章季亨》 趙蕃宋代趙蕃隨檄常懷舍舊廬,值公作邑數旬餘。攝官敢道為僚契,投跡仍容借屋居。詩社三的陪唱屬,交情一意保終初。莫嗟了事真良苦,去讀人間未見書。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~1229 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送章季亨》送章季亨趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送章季亨》送章季亨趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送章季亨》送章季亨趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送章季亨》送章季亨趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送章季亨》送章季亨趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/676b39926434775.html

诗词类别

《送章季亨》送章季亨趙蕃原文、翻的诗词

热门名句

热门成语