《對月》 趙蕃

宋代   趙蕃 風清勝夏暑,对月对月月薄借秋光。赵蕃
坐覺還神觀,原文意心期隔帝鄉。翻译
滿階蛩送感,赏析何許笛飛涼。和诗
盤礴俄成久,对月对月軒然睡倚牆。赵蕃
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),原文意字昌父,翻译號章泉,赏析原籍鄭州。和诗理宗紹定二年,对月对月以直秘閣致仕,赵蕃不久卒。原文意諡文節。

《對月》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

《對月》是宋代趙蕃的一首詩詞。這首詩通過對月亮的描繪,傳達了詩人內心的情感和思考。

詩詞的中文譯文如下:
風清勝夏暑,月薄借秋光。
坐覺還神觀,心期隔帝鄉。
滿階蛩送感,何許笛飛涼。
盤礴俄成久,軒然睡倚牆。

這首詩以優美的語言表達了詩人對月亮的觀察和內心的感歎。詩人說:“風吹拂清爽,勝過夏日的酷熱,月亮變得蒼白,借著秋天的光輝。”這裏的對比描繪了夏季與秋季的明顯差異,突出了秋天的涼爽和清新。

接著,詩人提到他坐下來感受月亮,感覺自己的精神得到了提升,心靈仿佛與神明隔絕。這表達了詩人在月光下靜思的狀態,感受到一種超越塵世的體驗,與神明或者高於塵世的存在有了某種隔閡。

在詩的後半部分,詩人描述了一種寧靜的景象,蟋蟀的叫聲傳來,笛聲在夜空中飄蕩。這些聲音為整個場景增添了一份涼爽的氣息,也進一步強調了夜晚的寧靜和靜謐。

最後兩句“盤礴俄成久,軒然睡倚牆”,描繪了詩人坐在牆角,沉思已久的樣子。這裏的“盤礴”形容了詩人久坐不動的樣子,而“軒然睡倚牆”則暗示了他似乎在思考中進入了一種夢幻的狀態。

整首詩通過對月亮、風、聲音等元素的描繪,傳達了詩人內心的情感和思考。詩人借助自然景物,表達了對寧靜、涼爽和超越塵世的渴望,同時也表達了對神秘存在的思索和追尋。這首詩以清新的語言和細膩的描寫,將讀者帶入了一個富有詩意的境界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《對月》趙蕃 拚音讀音參考

duì yuè
對月

fēng qīng shèng xià shǔ, yuè báo jiè qiū guāng.
風清勝夏暑,月薄借秋光。
zuò jué hái shén guān, xīn qī gé dì xiāng.
坐覺還神觀,心期隔帝鄉。
mǎn jiē qióng sòng gǎn, hé xǔ dí fēi liáng.
滿階蛩送感,何許笛飛涼。
pán bó é chéng jiǔ, xuān rán shuì yǐ qiáng.
盤礴俄成久,軒然睡倚牆。

網友評論


* 《對月》對月趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《對月》 趙蕃宋代趙蕃風清勝夏暑,月薄借秋光。坐覺還神觀,心期隔帝鄉。滿階蛩送感,何許笛飛涼。盤礴俄成久,軒然睡倚牆。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《對月》對月趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《對月》對月趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《對月》對月趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《對月》對月趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《對月》對月趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/347e39959391484.html

诗词类别

《對月》對月趙蕃原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语