《鬆棚》 陳與義

宋代   陳與義 黯黯當窗雲不驅,松棚松棚赏析不教風日到琴書。陈义
隻今老子風流地,原文意何似茅山陶隱居。翻译
分類:

作者簡介(陳與義)

陳與義(1090-1138),和诗字去非,松棚松棚赏析號簡齋,陈义漢族,原文意其先祖居京兆,翻译自曾祖陳希亮遷居洛陽,和诗故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。松棚松棚赏析他生於宋哲宗元祐五年(1090年),陈义卒於南宋宋高宗紹興八年(1138年)。原文意北宋末,翻译南宋初年的和诗傑出詩人,同時也工於填詞。其詞存於今者雖僅十餘首,卻別具風格,尤近於蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。

《鬆棚》陳與義 翻譯、賞析和詩意

《鬆棚》是一首宋代詩詞,作者是陳與義。以下是這首詩詞的中文譯文:

黯黯當窗雲不驅,
不教風日到琴書。
隻今老子風流地,
何似茅山陶隱居。

詩詞的意境描繪了一個黯淡的景象,窗外的雲朵籠罩著一片陰霾,使得陽光和清風無法到達琴書之上。這種景象與茅山的隱士生活形成了對比。

詩詞的詩意主要表達了作者對逍遙自在、隱居山林的向往之情。作者通過對比自己的現狀和茅山陶隱居者的生活,表達了對自由自在、追求真理的向往和渴望。

在詩詞中,作者自稱為"老子",這裏的"老子"並非真指老子(道家學派創始人),而是指自稱老而風流的意思,表達了自己豁達灑脫的心態。作者通過自嘲的方式,表達了自己沒有能力過上茅山隱居者般的自在生活,但仍然渴望能夠追求自己心靈的自由。

整首詩詞通過對景象的描繪和對比的手法,表達了作者對自由、追求真理和隱居生活的向往。同時,作者以自嘲的方式展現出一種豁達的心態,接受現實但仍保持著內心的追求和渴望。這首詩詞通過簡潔而富有意境的表達方式,展示了宋代士人對於自由、追求真理和寧靜生活的追求和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鬆棚》陳與義 拚音讀音參考

sōng péng
鬆棚

àn àn dāng chuāng yún bù qū, bù jiào fēng rì dào qín shū.
黯黯當窗雲不驅,不教風日到琴書。
zhǐ jīn lǎo zi fēng liú dì, hé sì máo shān táo yǐn jū.
隻今老子風流地,何似茅山陶隱居。

網友評論


* 《鬆棚》鬆棚陳與義原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鬆棚》 陳與義宋代陳與義黯黯當窗雲不驅,不教風日到琴書。隻今老子風流地,何似茅山陶隱居。分類:作者簡介(陳與義)陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鬆棚》鬆棚陳與義原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鬆棚》鬆棚陳與義原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鬆棚》鬆棚陳與義原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鬆棚》鬆棚陳與義原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鬆棚》鬆棚陳與義原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/566d39934899397.html

诗词类别

《鬆棚》鬆棚陳與義原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语