《憶友懷野寺舊居(一作答司空文明懷野寺舊居)》 李端

唐代   李端 自嫌野性共人疏,忆友野寺忆友野寺原文意憶向西林更結廬。怀野怀野和诗
寄謝山陰許都講,寺旧寺旧赏析昨來頻得遠公書。居作旧居居作旧居
分類:

作者簡介(李端)

李端頭像

李端(約743-782?答司答司),字正已,空文空文趙州(今河北趙縣)人。明怀明怀少居廬山,李端師詩僧皎然。翻译大曆五年進士。忆友野寺忆友野寺原文意曾任秘書省校書郎、怀野怀野和诗杭州司馬。寺旧寺旧赏析晚年辭官隱居湖南衡山,居作旧居居作旧居自號衡嶽幽人。答司答司今存《李端詩集》三卷。空文空文其詩多為應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。李端是大曆十才子之一,在“十才子”中年輩較輕,但詩才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《聽箏》入選《唐詩三百首》。

《憶友懷野寺舊居(一作答司空文明懷野寺舊居)》李端 翻譯、賞析和詩意

《憶友懷野寺舊居(一作答司空文明懷野寺舊居)》是唐代詩人李端所作,詩中述說了自己當年在野外修道的生活,以及對朋友們和遠方的思念之情。

詩中以自嫌野性以及與人疏遠的形象開篇,描述了自己最初生活在野外修道時的狀態。接著提到了自己曾經在西林建造廬舍的事情,展示了修道者獨立、自足、深入自然的生活態度。

詩的下半部分,詩人表達了對遠方友人的思念。他向謝山陰、許都講去的友人寄去問候,表示自己最近多次收到那位遠方友人的來信,這些來信使他充滿了溫暖和喜悅。

整首詩幽雅而充滿情感,通過描寫自己修道的生活和對友人的思念,展示了一種對自然的追尋和對友情的珍視。它表達了詩人對自由自在的生活的向往,同時也表達了對友情和感情的重視和思念。整首詩積極向上,流露出一種超然的胸懷和對自我追求的堅持。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《憶友懷野寺舊居(一作答司空文明懷野寺舊居)》李端 拚音讀音參考

yì yǒu huái yě sì jiù jū yī zuò dá sī kōng wén míng huái yě sì jiù jū
憶友懷野寺舊居(一作答司空文明懷野寺舊居)

zì xián yě xìng gòng rén shū, yì xiàng xī lín gèng jié lú.
自嫌野性共人疏,憶向西林更結廬。
jì xiè shān yīn xǔ dōu jiǎng, zuó lái pín dé yuǎn gōng shū.
寄謝山陰許都講,昨來頻得遠公書。

網友評論

* 《憶友懷野寺舊居(一作答司空文明懷野寺舊居)》憶友懷野寺舊居(一作答司空文明懷野寺舊居)李端原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《憶友懷野寺舊居一作答司空文明懷野寺舊居)》 李端唐代李端自嫌野性共人疏,憶向西林更結廬。寄謝山陰許都講,昨來頻得遠公書。分類:作者簡介(李端)李端(約743-782?),字正已,趙州(今河北趙縣)人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《憶友懷野寺舊居(一作答司空文明懷野寺舊居)》憶友懷野寺舊居(一作答司空文明懷野寺舊居)李端原文、翻譯、賞析和詩意原文,《憶友懷野寺舊居(一作答司空文明懷野寺舊居)》憶友懷野寺舊居(一作答司空文明懷野寺舊居)李端原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《憶友懷野寺舊居(一作答司空文明懷野寺舊居)》憶友懷野寺舊居(一作答司空文明懷野寺舊居)李端原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《憶友懷野寺舊居(一作答司空文明懷野寺舊居)》憶友懷野寺舊居(一作答司空文明懷野寺舊居)李端原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《憶友懷野寺舊居(一作答司空文明懷野寺舊居)》憶友懷野寺舊居(一作答司空文明懷野寺舊居)李端原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/966c39873317624.html