《商人婦》 宋無

宋代   宋無 日日湖南望,商人宋无赏析望夫夫未回。妇商翻译
無情春水恨,人妇隻送別船來。原文意
分類:

《商人婦》宋無 翻譯、和诗賞析和詩意

《商人婦》是商人宋无赏析宋代詩人宋無的作品,描繪了一個商人婦人日日望夫歸來的妇商翻译心情。下麵是人妇詩詞的中文譯文、詩意和賞析。原文意

詩詞中文譯文:
日日湖南望,和诗
望夫夫未回。商人宋无赏析
無情春水恨,妇商翻译
隻送別船來。人妇

詩意:
這首詩描繪了一個商人婦人的原文意心情,她每天都望著湖南的和诗方向,期盼著丈夫早日歸來。然而,她望夫多時,卻始終未見丈夫的蹤影。她對春水的冷漠感到深深的懊惱和痛苦,隻能眼睜睜地看著別人的船隻駛離。

賞析:
《商人婦》通過簡潔而凝練的語言,揭示了商人婦人內心的孤獨和渴望。日複一日地望夫,無法等到丈夫的歸來,使她的心情變得愈發沉重。詩中的“無情春水恨”一句表達了她對周圍環境的不滿和對自己命運的抱怨,春水無情地流淌,卻不能給她帶來丈夫的消息。最後一句“隻送別船來”則顯現出她的孤獨和無奈,她隻能眼巴巴地目送別人的船隻離去,自己的期待和希望都化為了泡影。

這首詩以簡潔的語言傳遞出商人婦人內心的情感和焦慮,展現了宋代婦女在丈夫離家經商期間的艱辛和無助。同時,詩中所揭示的等待與失望的主題,也有著普遍的人生意義,表達了人們對於親人歸來的期盼和對命運的無奈。通過細膩而深情的描寫,這首詩詞引發人們對於家庭、愛情和命運的思考,給人以共鳴和啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《商人婦》宋無 拚音讀音參考

shāng rén fù
商人婦

rì rì hú nán wàng, wàng fú fū wèi huí.
日日湖南望,望夫夫未回。
wú qíng chūn shuǐ hèn, zhǐ sòng bié chuán lái.
無情春水恨,隻送別船來。

網友評論


* 《商人婦》商人婦宋無原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《商人婦》 宋無宋代宋無日日湖南望,望夫夫未回。無情春水恨,隻送別船來。分類:《商人婦》宋無 翻譯、賞析和詩意《商人婦》是宋代詩人宋無的作品,描繪了一個商人婦人日日望夫歸來的心情。下麵是詩詞的中文譯文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《商人婦》商人婦宋無原文、翻譯、賞析和詩意原文,《商人婦》商人婦宋無原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《商人婦》商人婦宋無原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《商人婦》商人婦宋無原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《商人婦》商人婦宋無原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/507d39917865692.html

诗词类别

《商人婦》商人婦宋無原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语