《登後峽寨北山》 李複

宋代   李複 薄落山前菊未開,登后登后鬱孤水畔獨登台。峡寨峡寨
明朝匹馬衝霜去,北山北山直到鳴沙北始回。李复
分類:

《登後峽寨北山》李複 翻譯、原文意賞析和詩意

詩詞:《登後峽寨北山》
朝代:宋代
作者:李複

中文譯文:
薄落山前菊未開,翻译
鬱孤水畔獨登台。赏析
明朝匹馬衝霜去,和诗
直到鳴沙北始回。登后登后

詩意:
這首詩描繪了登上後峽寨北山的峡寨峡寨景象和情感。詩人在山前,北山北山菊花尚未盛開,李复山水間彌漫著淡淡的原文意淒涼氣息。他獨自登上一座小台,翻译心境孤寂。赏析第二節描述了明朝的早晨,詩人騎著匹馬勇往直前,衝破寒霜,一直到鳴沙北方才折回。

賞析:
這首詩通過描繪自然景色和行動來表達詩人的情感。詩人選擇了菊花未開的時節,以寥寥數詞勾勒出淡雅的山水意境。他登上孤寂的小台,表現了內心的孤獨與沉思。第二節以明朝的早晨為背景,通過騎馬衝霜的形象描繪了詩人的豪情和決心。最後一句詩,詩人直到鳴沙北方才回轉,表現出他勇往直前的精神和不畏艱險的態度。

整首詩以簡潔的語言展示了作者的情感和對自然景色的感悟,同時也抒發了對冒險和追求的向往。這首詩在描寫中融入了對自然的思考和個人情感的表達,呈現出一種內斂而堅毅的情感氛圍,引發讀者對自然與人生的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《登後峽寨北山》李複 拚音讀音參考

dēng hòu xiá zhài běi shān
登後峽寨北山

báo luò shān qián jú wèi kāi, yù gū shuǐ pàn dú dēng tái.
薄落山前菊未開,鬱孤水畔獨登台。
míng cháo pǐ mǎ chōng shuāng qù, zhí dào míng shā běi shǐ huí.
明朝匹馬衝霜去,直到鳴沙北始回。

網友評論


* 《登後峽寨北山》登後峽寨北山李複原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《登後峽寨北山》 李複宋代李複薄落山前菊未開,鬱孤水畔獨登台。明朝匹馬衝霜去,直到鳴沙北始回。分類:《登後峽寨北山》李複 翻譯、賞析和詩意詩詞:《登後峽寨北山》朝代:宋代作者:李複中文譯文:薄落山前菊 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《登後峽寨北山》登後峽寨北山李複原文、翻譯、賞析和詩意原文,《登後峽寨北山》登後峽寨北山李複原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《登後峽寨北山》登後峽寨北山李複原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《登後峽寨北山》登後峽寨北山李複原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《登後峽寨北山》登後峽寨北山李複原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/000f39967839652.html