《題竹和東坡韻》 李甲

宋代   李甲 翠葉彤竿已占先,题竹题竹湘雲千疊勢爭翻。和东和东和诗
野夫不識天人麵,坡韵坡韵知是李甲虞皇第幾元。
分類:

作者簡介(李甲)

李甲,原文意字景元,翻译華亭(今上海鬆江)人。赏析善畫翎毛,题竹题竹兼工寫竹。和东和东和诗見《畫繼》卷三、坡韵坡韵《畫史會要》卷二。李甲《宋詩紀事補遺》中曾記述,原文意李景元在元符(1098—1100)年間曾任武康縣令;詞存九首,翻译見《樂府雅詞》卷下。赏析

《題竹和東坡韻》李甲 翻譯、题竹题竹賞析和詩意

《題竹和東坡韻》是一首宋代詩詞,作者李甲。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
翠葉彤竿已占先,
湘雲千疊勢爭翻。
野夫不識天人麵,
知是虞皇第幾元。

詩意:
這首詩詞以竹為題材,表現了竹林的美景和竹的高潔品質。詩人通過描繪翠綠的竹葉和挺拔的竹竿,展示了竹的生機和卓越。詩中還提到了湘雲,指的是水麵波浪翻滾的景象,與竹林形成了對比,展示了竹的清幽和穩重。這首詩還涉及了虞皇,暗示了古代傳說中的君主,詩人通過這一典故表達了竹的高貴和崇高。

賞析:
這首詩詞通過簡潔而精練的語言描繪了竹的優美形象和高尚品質。翠綠的竹葉和挺拔的竹竿構成了竹林的景象,給人以清新和寧靜的感覺。而與之形成對比的湘雲波浪則展示了竹的穩重和沉靜。詩人通過對竹的描繪,表達了自然界中高潔和崇高的品質,仿佛在讚美竹的高尚品格。

詩中的虞皇暗示了古代傳說中的君主,也進一步強調了竹的高貴和崇高。詩人通過將竹與虞皇聯係在一起,傳遞了竹的尊貴和威嚴之意。整首詩以簡潔明了的語言展現了竹的美感和品質,寓意著人們應當追求高尚的品德和生活態度。

這首詩詞通過精妙的描寫和隱喻,使讀者感受到了竹的高潔、純淨和崇高之美。它展示了宋代文人對自然界的敬畏和讚美,同時也反映了他們對高尚品質的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題竹和東坡韻》李甲 拚音讀音參考

tí zhú hé dōng pō yùn
題竹和東坡韻

cuì yè tóng gān yǐ zhàn xiān, xiāng yún qiān dié shì zhēng fān.
翠葉彤竿已占先,湘雲千疊勢爭翻。
yě fū bù shí tiān rén miàn, zhī shì yú huáng dì jǐ yuán.
野夫不識天人麵,知是虞皇第幾元。

網友評論


* 《題竹和東坡韻》題竹和東坡韻李甲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題竹和東坡韻》 李甲宋代李甲翠葉彤竿已占先,湘雲千疊勢爭翻。野夫不識天人麵,知是虞皇第幾元。分類:作者簡介(李甲)李甲,字景元,華亭今上海鬆江)人。善畫翎毛,兼工寫竹。見《畫繼》卷三、《畫史會要》卷 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題竹和東坡韻》題竹和東坡韻李甲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題竹和東坡韻》題竹和東坡韻李甲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題竹和東坡韻》題竹和東坡韻李甲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題竹和東坡韻》題竹和東坡韻李甲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題竹和東坡韻》題竹和東坡韻李甲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/201e39979089567.html

诗词类别

《題竹和東坡韻》題竹和東坡韻李甲的诗词

热门名句

热门成语