《厭雨》 趙處澹

宋代   趙處澹 擬欲占晴待暮鴉,厌雨厌雨译赏不禁愁思滿蒹葭。赵处
片雲飛渡風和雨,澹原斜日低穿水浸沙。文翻
薏苡石邊收釣笠,析和芙蓉籬外響蘆笳。诗意
最憐冉冉秋將半,厌雨厌雨译赏未得先乘問月槎。赵处
分類:

《厭雨》趙處澹 翻譯、澹原賞析和詩意

《厭雨》是文翻一首宋代的詩詞,作者是析和趙處澹。以下是诗意該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
擬欲占晴待暮鴉,厌雨厌雨译赏
不禁愁思滿蒹葭。赵处
片雲飛渡風和雨,澹原
斜日低穿水浸沙。
薏苡石邊收釣笠,
芙蓉籬外響蘆笳。
最憐冉冉秋將半,
未得先乘問月槎。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對雨天的厭煩和對晴天的期盼之情。詩人本想等待傍晚的烏鴉來預示晴天,但不禁心中充滿了愁思,這種情緒正如蒹葭一般茂密。雨中的片雲飛渡,風雨交融,夕陽傾斜,低照下的水淹沒了沙灘。在石頭邊上,詩人收起了釣魚的竹笠,芙蓉花籬外傳來了悠揚的蘆笳聲。詩人最為憐愛的是那漸漸來臨的秋天,但他卻還沒能乘坐月亮形狀的船去探詢秋意。

賞析:
這首詩詞以簡練而富有意境的語言,描繪了雨天與晴天之間的心理變化和對秋天的期待。詩人通過對自然景象的描寫,抒發了自己的情感和思緒。詩中的“不禁愁思滿蒹葭”表達了詩人內心的煩躁與憂愁,而“片雲飛渡風和雨,斜日低穿水浸沙”則描繪了雨天的景象,給人以畫麵感。最後兩句“最憐冉冉秋將半,未得先乘問月槎”,表達了詩人對即將到來的秋天的喜愛和期待,同時也表露了對時間的追求和渴望。整首詩詞以簡潔明快的語言展現了作者對自然景物的感受,通過對細節的描寫,使讀者能夠產生共鳴,感受到作者內心的情感和思緒。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《厭雨》趙處澹 拚音讀音參考

yàn yǔ
厭雨

nǐ yù zhàn qíng dài mù yā, bù jīn chóu sī mǎn jiān jiā.
擬欲占晴待暮鴉,不禁愁思滿蒹葭。
piàn yún fēi dù fēng hé yǔ, xié rì dī chuān shuǐ jìn shā.
片雲飛渡風和雨,斜日低穿水浸沙。
yì yǐ shí biān shōu diào lì, fú róng lí wài xiǎng lú jiā.
薏苡石邊收釣笠,芙蓉籬外響蘆笳。
zuì lián rǎn rǎn qiū jiāng bàn, wèi dé xiān chéng wèn yuè chá.
最憐冉冉秋將半,未得先乘問月槎。

網友評論


* 《厭雨》厭雨趙處澹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《厭雨》 趙處澹宋代趙處澹擬欲占晴待暮鴉,不禁愁思滿蒹葭。片雲飛渡風和雨,斜日低穿水浸沙。薏苡石邊收釣笠,芙蓉籬外響蘆笳。最憐冉冉秋將半,未得先乘問月槎。分類:《厭雨》趙處澹 翻譯、賞析和詩意《厭雨》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《厭雨》厭雨趙處澹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《厭雨》厭雨趙處澹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《厭雨》厭雨趙處澹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《厭雨》厭雨趙處澹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《厭雨》厭雨趙處澹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/131f39984887645.html