《念奴嬌》 李孝光

元代   李孝光 男兒墮地,念奴奴娇男儿便試教啼看,娇李定知英物。孝光
老去隻追風月債,原文意念天地應空四壁。翻译
黃石殘書,赏析赤鬆歸去,和诗不料頭如雪。堕地
子房何信,李孝竟推何者為傑。念奴奴娇男儿
醉後一笑掀髯,娇李狂歌拍手,孝光四座清風發。原文意念
竹帛功名人安在,翻译去去雲鴻滅沒。赏析
棗下枯枝,黃金虛牝,此事真毫發。
豪吟轟飲,直須喚取明月。
分類: 念奴嬌

《念奴嬌》李孝光 翻譯、賞析和詩意

《念奴嬌·男兒墮地》是元代詩人李孝光創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
男兒墮地,便試教啼看,
定知英物。
老去隻追風月債,
天地應空四壁。
黃石殘書,赤鬆歸去,
不料頭如雪。
子房何信,竟推何者為傑。
醉後一笑掀髯,
狂歌拍手,四座清風發。
竹帛功名人安在,
去去雲鴻滅沒。
棗下枯枝,黃金虛牝,
此事真毫發。
豪吟轟飲,直須喚取明月。

詩意:
《念奴嬌·男兒墮地》描繪了一個男子的境遇和心境。男子感歎自己墮入凡塵之中,卻要麵對現實的艱辛,他意識到自己的才華和誌向,但隨著年歲的增長,他隻能追逐風花月夜的虛幻,周圍的世界似乎變得空蕩無物。詩中提到黃石殘書和赤鬆歸去,表達了歲月的流逝和自己容顏的凋零。作者對子房(指古代賢人子房)的信任,卻無法確定誰才是真正的傑出人物。最後,詩人醉酒後發出一聲笑聲,高歌並拍手,四周的清風也隨之起舞。他問道,曾經的功名和人們的安寧去了哪裏,一切都消失無蹤。棗樹下的枯枝和黃金的空牝,指的是虛無和空洞的事物。最後,詩人豪飲時呼喚明月,表達了對理想和遠大目標的追求。

賞析:
《念奴嬌·男兒墮地》通過對男子命運的描繪,表達了作者對現實的反思和對理想的追求。詩中運用了許多象征手法,如黃石殘書、赤鬆歸去、棗下枯枝等,將歲月流轉和虛幻無常的主題表現得淋漓盡致。詩人的心境變化也通過詩中的醉笑和高歌表達出來,展示了他對逆境的豁達和對理想的堅持。整首詩以意境獨特、意味深長的形象描寫,展現了元代詩歌的獨特風貌。通過賞析這首詩詞,讀者可以感受到作者對於人生與理想的思考,以及對虛幻和現實的體驗和領悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《念奴嬌》李孝光 拚音讀音參考

niàn nú jiāo
念奴嬌

nán ér duò dì, biàn shì jiào tí kàn, dìng zhī yīng wù.
男兒墮地,便試教啼看,定知英物。
lǎo qù zhǐ zhuī fēng yuè zhài, tiān dì yīng kōng sì bì.
老去隻追風月債,天地應空四壁。
huáng shí cán shū, chì sōng guī qù, bù liào tóu rú xuě.
黃石殘書,赤鬆歸去,不料頭如雪。
zǐ fáng hé xìn, jìng tuī hé zhě wèi jié.
子房何信,竟推何者為傑。
zuì hòu yī xiào xiān rán, kuáng gē pāi shǒu, sì zuò qīng fēng fā.
醉後一笑掀髯,狂歌拍手,四座清風發。
zhú bó gōng míng rén ān zài, qù qù yún hóng miè méi.
竹帛功名人安在,去去雲鴻滅沒。
zǎo xià kū zhī, huáng jīn xū pìn, cǐ shì zhēn háo fà.
棗下枯枝,黃金虛牝,此事真毫發。
háo yín hōng yǐn, zhí xū huàn qǔ míng yuè.
豪吟轟飲,直須喚取明月。

網友評論


* 《念奴嬌》李孝光原文、翻譯、賞析和詩意(念奴嬌·男兒墮地 李孝光)专题为您介绍:《念奴嬌》 李孝光元代李孝光男兒墮地,便試教啼看,定知英物。老去隻追風月債,天地應空四壁。黃石殘書,赤鬆歸去,不料頭如雪。子房何信,竟推何者為傑。醉後一笑掀髯,狂歌拍手,四座清風發。竹帛功名人安在,去 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《念奴嬌》李孝光原文、翻譯、賞析和詩意(念奴嬌·男兒墮地 李孝光)原文,《念奴嬌》李孝光原文、翻譯、賞析和詩意(念奴嬌·男兒墮地 李孝光)翻译,《念奴嬌》李孝光原文、翻譯、賞析和詩意(念奴嬌·男兒墮地 李孝光)赏析,《念奴嬌》李孝光原文、翻譯、賞析和詩意(念奴嬌·男兒墮地 李孝光)阅读答案,出自《念奴嬌》李孝光原文、翻譯、賞析和詩意(念奴嬌·男兒墮地 李孝光)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/997f39897424142.html