《頻訪盧秀才(盧時在選末)》 韓偓

唐代   韓偓 藥訣棋經思致論,频访柳腰蓮臉本忘情。卢秀卢
頻頻強入風流坐,才卢酒肆應疑阮步兵。时选赏析
分類:

作者簡介(韓偓)

韓偓頭像

韓偓(公元842年~公元923年)。末频中國唐代詩人。访卢翻译乳名冬郎,秀才选末字致光,韩偓和诗號致堯,原文意晚年又號玉山樵人。频访陝西萬年縣(今樊川)人。卢秀卢自幼聰明好學,才卢10歲時,时选赏析曾即席賦詩送其姨夫李商隱,末频令滿座皆驚,访卢翻译李商隱稱讚其詩是“雛鳳清於老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,後入朝曆任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。

《頻訪盧秀才(盧時在選末)》韓偓 翻譯、賞析和詩意

詩詞《頻訪盧秀才(盧時在選末)》是唐代詩人韓偓創作的一首詩。該詩以對友人盧秀才的頻繁拜訪為題材,表達了詩人對盧秀才才華卓越和品德高尚的讚賞之情。

詩詞的中文譯文:
經過盧秀才家門前,藥訣和棋經充滿心間。
盧秀才有曼妙的柳腰和美麗的蓮臉,但他忘記了這些風流的事情。
我總是頻繁地拜訪他,被人誤以為是阮步兵的客人。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了詩人對盧秀才的讚美和拜訪他的頻繁之情。詩人先提到了盧秀才家門前的景物,他書香氣息濃厚,學識淵博,其中藥訣和棋經是兩個象征性的事物,表明他在醫學和棋藝方麵有著廣泛的知識。然後詩人讚美了盧秀才的外貌,他的柳腰和蓮臉都是美的象征,可是盧秀才卻忘記了這些風流事情。最後詩人提到了自己頻繁拜訪盧秀才的情況,以至於被人誤以為是阮步兵的客人,這表達了詩人對盧秀才才華和人品的高度讚賞。

這首詩詞通過描繪盧秀才的風采和令人驚歎的才華,表達了詩人對他的崇敬之情。盧秀才的學識淵博和英俊的外表使他成為一位值得敬仰的人物。詩人頻繁拜訪他,展示了自己對盧秀才才華的充分認可。整首詩字句簡短明快,意境清新,通過細膩描繪和巧妙運用象征手法,展現了詩人對盧秀才的深厚情感和對人才的讚美之情,具有很高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《頻訪盧秀才(盧時在選末)》韓偓 拚音讀音參考

pín fǎng lú xiù cái lú shí zài xuǎn mò
頻訪盧秀才(盧時在選末)

yào jué qí jīng sī zhì lùn, liǔ yāo lián liǎn běn wàng qíng.
藥訣棋經思致論,柳腰蓮臉本忘情。
pín pín qiáng rù fēng liú zuò, jiǔ sì yìng yí ruǎn bù bīng.
頻頻強入風流坐,酒肆應疑阮步兵。

網友評論

* 《頻訪盧秀才(盧時在選末)》頻訪盧秀才(盧時在選末)韓偓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《頻訪盧秀才盧時在選末)》 韓偓唐代韓偓藥訣棋經思致論,柳腰蓮臉本忘情。頻頻強入風流坐,酒肆應疑阮步兵。分類:作者簡介(韓偓)韓偓公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《頻訪盧秀才(盧時在選末)》頻訪盧秀才(盧時在選末)韓偓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《頻訪盧秀才(盧時在選末)》頻訪盧秀才(盧時在選末)韓偓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《頻訪盧秀才(盧時在選末)》頻訪盧秀才(盧時在選末)韓偓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《頻訪盧秀才(盧時在選末)》頻訪盧秀才(盧時在選末)韓偓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《頻訪盧秀才(盧時在選末)》頻訪盧秀才(盧時在選末)韓偓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/676b39892841724.html

诗词类别

《頻訪盧秀才(盧時在選末)》頻訪的诗词

热门名句

热门成语