《同李雪林飲山村》 周弼

宋代   周弼 本來無飲興,同李偶此到溪灘。雪林
屋角懸雙瓠,饮山原文意船頭係一竿。村同
塔高風便響,李雪林饮橋峻雨隨乾。山村赏析
莫怕城門閉,周弼行歸亦不難。翻译
分類:

《同李雪林飲山村》周弼 翻譯、和诗賞析和詩意

《同李雪林飲山村》是同李一首宋代的詩詞,由周弼創作。雪林以下是饮山原文意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
本來沒有喝酒的村同心情,偶然來到溪灘。李雪林饮
屋角懸掛著雙瓠,山村赏析船頭係著一竿。
高塔隨風吹響,峻橋上雨乾隨。
不要擔心城門關閉,回家也不難。

詩意:
這首詩以寫景的方式表達了作者周弼在山村的一次喝酒經曆。詩人本來沒有喝酒的興致,但是偶然來到溪灘後,被周圍的美景和環境所吸引,因此決定留下來喝酒。詩中描繪了屋角上掛著的雙瓠(用來裝酒的容器),船頭係著的漁竿,高塔隨風吹響的聲音,以及峻橋上雨停後留下的痕跡。最後,詩人告誡讀者不要擔心城門關閉,因為回家也並不困難。

賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了山村的景色和詩人的心情。詩人通過描述屋角上掛著的雙瓠和船頭係著的漁竿,展現了山村的寧靜和樸實。高塔隨風吹響、峻橋上雨乾隨等描寫則增添了一絲動感和自然的氣息。最後兩句"莫怕城門閉,行歸亦不難"傳達了詩人對歸家的安心和自在的態度。整首詩以簡潔的筆觸勾勒出山村的風景和詩人的心境,表達了對自然的熱愛和對寧靜生活的向往。讀者在品讀這首詩時,可以感受到山村的寧靜和自然之美,同時也能領略到作者內心深處的寧靜與滿足。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《同李雪林飲山村》周弼 拚音讀音參考

tóng lǐ xuě lín yǐn shān cūn
同李雪林飲山村

běn lái wú yǐn xìng, ǒu cǐ dào xī tān.
本來無飲興,偶此到溪灘。
wū jiǎo xuán shuāng hù, chuán tóu xì yī gān.
屋角懸雙瓠,船頭係一竿。
tǎ gāo fēng biàn xiǎng, qiáo jùn yǔ suí gān.
塔高風便響,橋峻雨隨乾。
mò pà chéng mén bì, xíng guī yì bù nán.
莫怕城門閉,行歸亦不難。

網友評論


* 《同李雪林飲山村》同李雪林飲山村周弼原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《同李雪林飲山村》 周弼宋代周弼本來無飲興,偶此到溪灘。屋角懸雙瓠,船頭係一竿。塔高風便響,橋峻雨隨乾。莫怕城門閉,行歸亦不難。分類:《同李雪林飲山村》周弼 翻譯、賞析和詩意《同李雪林飲山村》是一首宋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《同李雪林飲山村》同李雪林飲山村周弼原文、翻譯、賞析和詩意原文,《同李雪林飲山村》同李雪林飲山村周弼原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《同李雪林飲山村》同李雪林飲山村周弼原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《同李雪林飲山村》同李雪林飲山村周弼原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《同李雪林飲山村》同李雪林飲山村周弼原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/994e39866185466.html

诗词类别

《同李雪林飲山村》同李雪林飲山村的诗词

热门名句

热门成语