《同子永和貝元複春日韻》 李洪

宋代   李洪 平生前計拙如鳩,同永更向周南怨滯留。和贝和诗
無奈春風欺客病,元复韵同永和原文意蕙蘭狼籍伴牢愁。春日
分類:

《同子永和貝元複春日韻》李洪 翻譯、贝元賞析和詩意

《同子永和貝元複春日韻》是复春翻译宋代李洪所作的一首詩詞。以下是日韵它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
平生前計拙如鳩,李洪
更向周南怨滯留。赏析
無奈春風欺客病,同永
蕙蘭狼籍伴牢愁。和贝和诗

詩意:
這首詩詞表達了詩人李洪對自己平庸的元复韵同永和原文意才智和對命運的抱怨之情。詩人自謙自己的春日計劃和決策都像愚笨的鳩鳥一樣,沒有出色的贝元才能。他進一步抱怨自己不能離開周南(指南方,复春翻译即南方),顯得留連不去。然而,詩人感到無奈,春風卻傷害了他的身體,使他的疾病加重。他的心情如同花卉蕙蘭一樣凋謝淩亂,與困頓的悲傷為伴。

賞析:
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,準確地表達了詩人內心的苦悶和無奈。詩人以自謙的姿態描述了自己的才智平庸,將自己比作愚笨的鳩鳥,展現了一種自嘲和自省的心態。他抱怨自己不能離開南方,可能暗示了他對現實環境的不滿和對追求理想的渴望。然而,他卻被春風所傷,體現了命運的不公和無奈的現實。最後,詩人以蕙蘭凋謝狼籍的形象,表達了內心的悲傷和困頓。整首詩詞傳遞出一種憂鬱和無奈的情感,讓讀者感受到詩人的心境和處境。

這首詩詞雖然篇幅短小,但通過精準的語言和形象的描繪,將詩人的情感和思想表達得淋漓盡致。它展示了宋代文人的內向和憂鬱情緒,同時也反映了人們對命運和現實的思考。這樣的詩詞作品使人沉思,引發讀者對生活與命運的共鳴和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《同子永和貝元複春日韻》李洪 拚音讀音參考

tóng zi yǒng hé bèi yuán fù chūn rì yùn
同子永和貝元複春日韻

píng shēng qián jì zhuō rú jiū, gèng xiàng zhōu nán yuàn zhì liú.
平生前計拙如鳩,更向周南怨滯留。
wú nài chūn fēng qī kè bìng, huì lán láng jí bàn láo chóu.
無奈春風欺客病,蕙蘭狼籍伴牢愁。

網友評論


* 《同子永和貝元複春日韻》同子永和貝元複春日韻李洪原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《同子永和貝元複春日韻》 李洪宋代李洪平生前計拙如鳩,更向周南怨滯留。無奈春風欺客病,蕙蘭狼籍伴牢愁。分類:《同子永和貝元複春日韻》李洪 翻譯、賞析和詩意《同子永和貝元複春日韻》是宋代李洪所作的一首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《同子永和貝元複春日韻》同子永和貝元複春日韻李洪原文、翻譯、賞析和詩意原文,《同子永和貝元複春日韻》同子永和貝元複春日韻李洪原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《同子永和貝元複春日韻》同子永和貝元複春日韻李洪原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《同子永和貝元複春日韻》同子永和貝元複春日韻李洪原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《同子永和貝元複春日韻》同子永和貝元複春日韻李洪原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/363b39958347585.html