《和就日館》 蘇頌

宋代   蘇頌 戎疆迢遞戴星行,和日和诗驛騎奔馳朿火迎。馆和
人向萬山峰外過,日馆月從雙石嶺間生。苏颂赏析
馬蹄看即三千裏,原文意客舍今逾四十程。翻译
每念皇華承命重,和日和诗愧無才譽副群情。馆和
分類:

《和就日館》蘇頌 翻譯、日馆賞析和詩意

詩詞:《和就日館》
朝代:宋代
作者:蘇頌

戎疆迢遞戴星行,苏颂赏析
驛騎奔馳朿火迎。原文意
人向萬山峰外過,翻译
月從雙石嶺間生。和日和诗

詩意和賞析:
《和就日館》是馆和蘇頌創作的一首宋代詩詞。這首詩以壯麗的日馆景象和奔放的筆墨,表達了對征戰邊疆的軍人的讚美和敬意。

詩中描繪了戰場上的壯觀景象。戎疆迢遞,意味著邊境地區的廣闊和遼遠。戴星行,指戰士們披掛著星星勳章,英勇前行。驛騎奔馳,形容戰馬如飛奔般快速前進,朿火迎,指燃燒的火把,象征著前方的戰火。這些描繪使人感受到戰場上的緊張氣氛和壯麗景象。

詩人通過描述人物的行動來突出戰士的英勇。人向萬山峰外過,表達了戰士們勇往直前、超越萬山的決心。月從雙石嶺間生,將月亮與山嶺相媲美,暗示著戰士們的意誌堅定如山。

最後兩句表達了詩人對戰士的無盡敬意和自身的愧疚。馬蹄看即三千裏,形容戰馬的奔騰之勢,也暗喻戰士們的長途跋涉。客舍今逾四十程,指戰士們在行軍中經過了數十個客棧,強調了他們辛苦的旅程。每念皇華承命重,表達了詩人對皇家的忠誠和對征戰重擔的思考。愧無才譽副群情,詩人自謙無法與眾人同仇敵愾,對自己的能力和聲望感到愧疚。

整首詩通過形象的描繪和對戰士的讚美,展現了戰爭中的英勇和壯麗景象,同時也表達了詩人對戰士的敬意和自我反省。這首詩具有濃厚的愛國情懷,凸顯了蘇頌對邊疆征戰的關注和對國家榮譽的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和就日館》蘇頌 拚音讀音參考

hé jiù rì guǎn
和就日館

róng jiāng tiáo dì dài xīng xíng, yì qí bēn chí cì huǒ yíng.
戎疆迢遞戴星行,驛騎奔馳朿火迎。
rén xiàng wàn shān fēng wài guò, yuè cóng shuāng shí lǐng jiān shēng.
人向萬山峰外過,月從雙石嶺間生。
mǎ tí kàn jí sān qiān lǐ, kè shè jīn yú sì shí chéng.
馬蹄看即三千裏,客舍今逾四十程。
měi niàn huáng huá chéng mìng zhòng, kuì wú cái yù fù qún qíng.
每念皇華承命重,愧無才譽副群情。

網友評論


* 《和就日館》和就日館蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和就日館》 蘇頌宋代蘇頌戎疆迢遞戴星行,驛騎奔馳朿火迎。人向萬山峰外過,月從雙石嶺間生。馬蹄看即三千裏,客舍今逾四十程。每念皇華承命重,愧無才譽副群情。分類:《和就日館》蘇頌 翻譯、賞析和詩意詩詞: 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和就日館》和就日館蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和就日館》和就日館蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和就日館》和就日館蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和就日館》和就日館蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和就日館》和就日館蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/973b39871241232.html