《感皇恩》 周紫芝

宋代   周紫芝 殘月掛征鞍,感皇路長山繞。恩周
獨擁寒貂犯霜曉。紫芝周紫芝
水邊林下,原文意感孤負此生多少。翻译
星星空滿鬢,赏析因誰有。和诗皇恩
不如辦個,感皇短蓑長釣。恩周
喚取輕鷗伴人老。紫芝周紫芝
思量也勝,原文意感看人眉頭眼腦。翻译
世間渾是赏析夢,何時了。和诗皇恩
分類: 感皇恩

作者簡介(周紫芝)

周紫芝(1082-1155),感皇南宋文學家。字少隱,號竹坡居士,宣城(今安徽宣州市)人。紹興進士。高宗紹興十五年,為禮、兵部架閣文字。高宗紹興十七年(1147)為右迪功郎敕令所刪定官。曆任樞密院編修官、右司員外郎。紹興二十一年(1151)出知興國軍(治今湖北陽新),後退隱廬山。交遊的人物主要有李之儀、呂好問呂本中父子、葛立方以及秦檜等,曾向秦檜父子獻諛詩。約卒於紹興末年。著有《太倉稊米集》、《竹坡詩話》、《竹坡詞》。有子周疇。

《感皇恩》周紫芝 翻譯、賞析和詩意

《感皇恩》是宋代周紫芝創作的一首詩詞。以下是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

殘月掛征鞍,
路長山繞。
獨擁寒貂犯霜曉。
水邊林下,
孤負此生多少。

星星空滿鬢,
因誰有。
不如辦個,
短蓑長釣。
喚取輕鷗伴人老。
思量也勝,
看人眉頭眼腦。

世間渾是夢,
何時了。

中文譯文:
征途上,殘月掛在鞍上,
道路漫長,山巒環繞。
獨自擁抱寒冷的貂皮,冒著霜寒迎接黎明。
在水邊、林下,
心中孤獨地承擔著多少艱辛。

星星點點,布滿了我的白發,
是誰給我的?
不如采辦一件短蓑和長釣,
呼喚輕盈的海鷗,陪伴我到老。
思考和感歎都比較有意義,
看人的臉色和心思。

世間的一切都如夢幻般虛幻,
何時才能結束呢?

詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者對生活的思考和感慨。詩中的主人公孤獨地行走在征途上,周圍是漫長曲折的山路和寒冷的早晨。他身上的貂皮象征著他承受著嚴酷的環境和艱難的使命。他在水邊、林下默默忍受著孤獨和困苦。

詩中的白發象征時光的流逝和歲月的痕跡,作者感歎歲月的無情,同時也思考自己的人生軌跡。他認為與其沉迷於塵世的功名利祿,不如過一種簡樸的生活,享受短暫而美好的時光。他呼喚著輕盈的海鷗,希望有個伴侶能陪伴他走到老去。

最後兩句表達了作者對人生的思考。他認為世間的一切都是虛幻的,猶如夢境一般。他希望能夠超脫塵世的虛幻,尋找內心的平靜和解脫。

這首詩詞通過描繪自然景物和抒發內心情感,表達了作者對世俗功利的反思和對自由、平靜生活的向往。同時,它也反映了宋代士人對世事的獨立思考和對人生意義的深刻探索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《感皇恩》周紫芝 拚音讀音參考

gǎn huáng ēn
感皇恩

cán yuè guà zhēng ān, lù cháng shān rào.
殘月掛征鞍,路長山繞。
dú yōng hán diāo fàn shuāng xiǎo.
獨擁寒貂犯霜曉。
shuǐ biān lín xià, gū fù cǐ shēng duō shǎo.
水邊林下,孤負此生多少。
xīng xīng kōng mǎn bìn, yīn shuí yǒu.
星星空滿鬢,因誰有。
bù rú bàn gè, duǎn suō zhǎng diào.
不如辦個,短蓑長釣。
huàn qǔ qīng ōu bàn rén lǎo.
喚取輕鷗伴人老。
sī liang yě shèng, kàn rén méi tóu yǎn nǎo.
思量也勝,看人眉頭眼腦。
shì jiān hún shì mèng, hé shí le.
世間渾是夢,何時了。

網友評論

* 《感皇恩》周紫芝原文、翻譯、賞析和詩意(感皇恩 周紫芝)专题为您介绍:《感皇恩》 周紫芝宋代周紫芝殘月掛征鞍,路長山繞。獨擁寒貂犯霜曉。水邊林下,孤負此生多少。星星空滿鬢,因誰有。不如辦個,短蓑長釣。喚取輕鷗伴人老。思量也勝,看人眉頭眼腦。世間渾是夢,何時了。分類:感皇 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《感皇恩》周紫芝原文、翻譯、賞析和詩意(感皇恩 周紫芝)原文,《感皇恩》周紫芝原文、翻譯、賞析和詩意(感皇恩 周紫芝)翻译,《感皇恩》周紫芝原文、翻譯、賞析和詩意(感皇恩 周紫芝)赏析,《感皇恩》周紫芝原文、翻譯、賞析和詩意(感皇恩 周紫芝)阅读答案,出自《感皇恩》周紫芝原文、翻譯、賞析和詩意(感皇恩 周紫芝)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/824e39880858592.html

诗词类别

《感皇恩》周紫芝原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语