《陂麥》 王安石

宋代   王安石 陂麥連雲慘淡黃,陂麦陂麦綠陰門巷不多涼。王安文翻
更無一片桃花在,石原诗意借問春歸有底忙。译赏
分類:

作者簡介(王安石)

王安石頭像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),析和字介甫,陂麦陂麦號半山,王安文翻諡文,石原诗意封荊國公。译赏世人又稱王荊公。析和漢族,陂麦陂麦北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),王安文翻中國北宋著名政治家、石原诗意思想家、译赏文學家、析和改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

《陂麥》王安石 翻譯、賞析和詩意

《陂麥》是宋代文學家王安石的作品,以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
陂麥連雲慘淡黃,
綠陰門巷不多涼。
更無一片桃花在,
借問春歸有底忙。

詩意和賞析:
這首詩以陂麥為題材,通過描繪麥田的景象,抒發了詩人的寂寞和對春天歸來的期盼之情。

詩的開頭寫道:“陂麥連雲慘淡黃”,表現了麥田裏的麥穗因成熟而變黃,而天空中又連綿不斷的雲彩使整個景色顯得暗淡無光。這裏的陂麥象征著秋天的到來,暗示著季節的變遷和時光的流逝。

接著詩句寫到:“綠陰門巷不多涼”,描繪了夏日的門巷雖然有綠蔭的遮蔽,但並不能帶來太多的涼爽。這裏的綠陰門巷象征著平凡的生活環境,詩人通過這樣的描寫表達了自己內心的孤寂和無奈。

然後詩句寫到:“更無一片桃花在”,表明詩人身處的環境中再也沒有一片桃花盛開,進一步加深了孤寂的氛圍。這裏的桃花象征著春天和生機,與前兩句形成鮮明的對比,強調了詩人對春天的渴望和思念。

最後兩句“借問春歸有底忙”,表達了詩人對春天歸來的焦急和期待。詩人借問春天歸來是否有時間停留,是否會匆忙地過去,從而抒發了對時光流逝的無奈和對美好事物短暫存在的感慨。

整首詩以簡潔的語言傳達了詩人內心的情感和對美好的向往,同時也反映了生活中的孤寂和無常。通過對自然景物的描繪和對人情世故的思考,詩人展現了對時光的敏感和對美好事物的珍視,給讀者帶來了深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《陂麥》王安石 拚音讀音參考

bēi mài
陂麥

bēi mài lián yún cǎn dàn huáng, lǜ yīn mén xiàng bù duō liáng.
陂麥連雲慘淡黃,綠陰門巷不多涼。
gèng wú yī piàn táo huā zài, jiè wèn chūn guī yǒu dǐ máng.
更無一片桃花在,借問春歸有底忙。

網友評論


* 《陂麥》陂麥王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《陂麥》 王安石宋代王安石陂麥連雲慘淡黃,綠陰門巷不多涼。更無一片桃花在,借問春歸有底忙。分類:作者簡介(王安石)王安石1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,諡文,封荊國公。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《陂麥》陂麥王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《陂麥》陂麥王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《陂麥》陂麥王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《陂麥》陂麥王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《陂麥》陂麥王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/066a39991748815.html