王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),鱼儿鱼儿译赏字介甫,王安文翻號半山,石原诗意諡文,析和封荊國公。鱼儿鱼儿译赏世人又稱王荊公。王安文翻漢族,石原诗意北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),析和中國北宋著名政治家、鱼儿鱼儿译赏思想家、王安文翻文學家、石原诗意改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”
詩詞:《魚兒》
作者:王安石
朝代:宋代
繞岸車鳴水欲乾,
魚兒相逐尚相歡。
無人挈入滄江去,
汝死那知世界寬。
中文譯文:
車輛在岸邊繞行,車輪聲響,水麵已經幹涸。
魚兒們互相追逐,依然歡樂。
無人將你帶入滄江去,
你的死亡又怎能知道世界的廣闊?
詩意和賞析:
這首詩是王安石的作品,通過描繪一幅魚兒在幹涸的水域中嬉戲的景象,表達了對生命短暫和人世無常的思考。
詩中的“繞岸車鳴水欲乾”,形象地描繪了岸邊車輛的喧囂聲和水麵的幹涸景象,暗示著時間的流逝和生命的有限。然而,魚兒們卻依然相互追逐、歡樂著,展現出生命的頑強和活力。
接下來的兩句“無人挈入滄江去,汝死那知世界寬”,表達了詩人對魚兒生命的思考。盡管魚兒不知道世界的廣闊和滄江的浩渺,但它們的死亡也隻是局限於此刻的水域。這種對生命的局限性和無知的感慨,進一步凸顯了人世間的短暫和無常。
整首詩以簡潔的語言描繪了一幅生命瞬息萬變的畫麵,表達了對生命短暫和人世無常的深刻思考。它通過魚兒的形象,引發人們對生命意義和存在價值的思考,傳達了一種淡泊寧靜的生活態度。
yú ér
魚兒
rào àn chē míng shuǐ yù gān, yú ér xiāng zhú shàng xiāng huān.
繞岸車鳴水欲乾,魚兒相逐尚相歡。
wú rén qiè rù cāng jiāng qù, rǔ sǐ nǎ zhī shì jiè kuān.
無人挈入滄江去,汝死那知世界寬。
* 《魚兒》魚兒王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《魚兒》 王安石宋代王安石繞岸車鳴水欲乾,魚兒相逐尚相歡。無人挈入滄江去,汝死那知世界寬。分類:作者簡介(王安石)王安石1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,諡文,封荊國公。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《魚兒》魚兒王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《魚兒》魚兒王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《魚兒》魚兒王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《魚兒》魚兒王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《魚兒》魚兒王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/939b39904442295.html