《西江月》 郭應祥

宋代   郭應祥 申刻雨大作,西江祥酉刻已開霽,月郭应祥原文意西三更月出。翻译
賞月幾成喜雨,赏析開尊仍間圍棋。和诗
令人卻憶敬齋詞。江月
小飲不妨文字。西江祥
底事冰輪未放,月郭应祥原文意西猶教銀幕低垂。翻译
休言動是赏析隔年期。
閏八看看又至。和诗
(是江月歲有閏中秋。
)
分類: 西江月

作者簡介(郭應祥)

[約公元一二二四年前後在世]字承禧,西江祥臨江人。月郭应祥原文意西生卒年均不詳,翻译約宋寧宗嘉定末前後在世。嘉定間進士。官楚、越間。其他事跡不可考。

《西江月》郭應祥 翻譯、賞析和詩意

《西江月》是宋代詩人郭應祥的作品。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
申時刻大雨傾盆,酉時刻已放晴,午夜時分月亮升起。賞月多少次帶來了喜雨,開啟酒宴仍下棋。讓人不禁回憶起敬齋所寫的詩詞。小酌之間不妨吟詩作文。底下的冰輪尚未消融,月光仍然蔓延低垂。不要談論跨年的計劃。閏八月再次來臨。(今年中秋有閏月。)

詩意:
這首詩詞描繪了一個秋夜的景象。詩人先描述了申時刻大雨,然後描繪了酉時刻的晴朗和午夜時分的月亮升起。他談到賞月帶來了喜雨,暗示著月亮的美麗和自然的神奇。接著,詩人提到開啟酒宴並下棋,表達了人們在賞月之餘的休閑娛樂。詩人回憶起敬齋所寫的詩詞,表達了對文學藝術的向往和讚美。他也提到了底下的冰輪和低垂的銀幕,暗示著秋天的涼爽和寧靜。最後,詩人提醒人們不要談論跨年的計劃,表示應該珍惜眼前的時光和美好的夜晚。

賞析:
這首詩詞以細膩的筆觸描繪了一個秋夜的景象,通過描寫雨、月和棋局等元素,展示了自然與人文的交融。詩人以簡潔的語言表達了對自然美景和文學藝術的讚美,並通過回憶和提醒表達了對當下時光的珍惜和對平靜寧謐生活的向往。

詩中的“喜雨”和“開尊”意味著賞月所帶來的好處和歡樂,突顯了詩人對自然景觀的讚美和喜愛。而“敬齋詞”則暗示了詩人對文學藝術的向往和崇敬之情。詩人通過描繪冰輪和銀幕等意象,營造出秋夜的寒冷和寧靜氛圍,給人一種靜謐安詳的感覺。

整首詩詞以簡練的語言和獨特的意象展示了秋夜的美景和人們的情感。通過對自然景觀和文學藝術的描繪,詩人傳達了對生活的熱愛和對美好時光的珍惜。這首詩詞在形式上簡潔明快,意境深遠,給人以靜謐悠遠之感,展示了宋代詩人的獨特才華和審美情趣。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西江月》郭應祥 拚音讀音參考

xī jiāng yuè
西江月

shēn kè yǔ dà zuò, yǒu kè yǐ kāi jì, sān gēng yuè chū.
申刻雨大作,酉刻已開霽,三更月出。
shǎng yuè jǐ chéng xǐ yǔ, kāi zūn réng jiān wéi qí.
賞月幾成喜雨,開尊仍間圍棋。
lìng rén què yì jìng zhāi cí.
令人卻憶敬齋詞。
xiǎo yǐn bù fáng wén zì.
小飲不妨文字。
dǐ shì bīng lún wèi fàng, yóu jiào yín mù dī chuí.
底事冰輪未放,猶教銀幕低垂。
xiū yán dòng shì gé nián qī.
休言動是隔年期。
rùn bā kàn kàn yòu zhì.
閏八看看又至。
shì suì yǒu rùn zhōng qiū.
(是歲有閏中秋。
)

網友評論

* 《西江月》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 郭應祥)专题为您介绍:《西江月》 郭應祥宋代郭應祥申刻雨大作,酉刻已開霽,三更月出。賞月幾成喜雨,開尊仍間圍棋。令人卻憶敬齋詞。小飲不妨文字。底事冰輪未放,猶教銀幕低垂。休言動是隔年期。閏八看看又至。(是歲有閏中秋。)分類 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西江月》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 郭應祥)原文,《西江月》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 郭應祥)翻译,《西江月》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 郭應祥)赏析,《西江月》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 郭應祥)阅读答案,出自《西江月》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 郭應祥)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/73d39955375542.html