《淮上》 宋庠

宋代   宋庠 晚歲清淮路,淮上淮上和诗淹留數問津。宋庠赏析
風平天合水,原文意舟進樹迎人。翻译
饑鶩貪魚沒,淮上淮上和诗高鴻望渚遵。宋庠赏析
楚鄉梅柳意,原文意相慰似先春。翻译
分類:

《淮上》宋庠 翻譯、淮上淮上和诗賞析和詩意

《淮上》是宋庠赏析宋代詩人宋庠創作的一首詩詞。這首詩主要描繪了作者在淮河上的原文意景象和心情。

譯文:
晚年來到清澈的翻译淮河畔,停留在這裏多時詢問過往行人。淮上淮上和诗風和日麗,宋庠赏析天空湛藍,原文意水麵平靜,小舟駛向岸邊的樹林。饑餓的野鴨貪婪地捕食魚群,高飛的大雁注視著水中的浮渚。這裏的梅花和垂柳如同楚鄉的景色,令人感到寬慰,仿佛已是初春時節。

詩意:
《淮上》以淮河為背景,通過描繪自然景色和動物行為,表達了作者對生活的熱愛和對自然美的讚美之情。詩中展現了晚年時期的寧靜與愜意,同時也透露出對過往的思考和對未來的期待。作者通過自然景色的描繪,體現了人與自然的和諧共生。

賞析:
這首詩詞以簡練的語言描繪了淮河上的美麗景色,給人以寧靜和舒適的感受。風平天合、水麵平靜的描寫,營造出一種寧靜和祥和的氛圍。作者用“饑鶩貪魚沒”和“高鴻望渚遵”兩句,生動地刻畫了野鴨和大雁在水中的活動,形象地展示了自然界的生機勃勃。而“楚鄉梅柳意,相慰似先春”這句詩,則表達了作者對梅花和垂柳的喜愛和對春天的向往,同時也抒發了詩人對生活的滿足和感慨。

整首詩詞以自然景色為背景,通過描繪細膩的景物和動物,傳達了作者對生活的熱愛和對自然美的讚美之情。詩人通過觀察自然界的變化,表達了自己對生命和歲月流轉的思考。整首詩意蘊含深遠,令人心生共鳴,賞析起來意境深遠,令人回味無窮。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《淮上》宋庠 拚音讀音參考

huái shàng
淮上

wǎn suì qīng huái lù, yān liú shù wèn jīn.
晚歲清淮路,淹留數問津。
fēng píng tiān hé shuǐ, zhōu jìn shù yíng rén.
風平天合水,舟進樹迎人。
jī wù tān yú méi, gāo hóng wàng zhǔ zūn.
饑鶩貪魚沒,高鴻望渚遵。
chǔ xiāng méi liǔ yì, xiāng wèi shì xiān chūn.
楚鄉梅柳意,相慰似先春。

網友評論


* 《淮上》淮上宋庠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《淮上》 宋庠宋代宋庠晚歲清淮路,淹留數問津。風平天合水,舟進樹迎人。饑鶩貪魚沒,高鴻望渚遵。楚鄉梅柳意,相慰似先春。分類:《淮上》宋庠 翻譯、賞析和詩意《淮上》是宋代詩人宋庠創作的一首詩詞。這首詩主 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《淮上》淮上宋庠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《淮上》淮上宋庠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《淮上》淮上宋庠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《淮上》淮上宋庠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《淮上》淮上宋庠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/6e39965969978.html