《醉落魄(詠秋十首)》 張掄

宋代   張掄 流光轉轂。醉落张抡
鳥飛兔走爭相逐。魄咏
火雲方見奇峰簇。秋首
颯颯西風,原文意醉咏秋驚墮井梧綠。翻译
隙駒莫歎年華速。赏析首张
新涼且喜消炎酷。和诗
休將閑事縈心曲。落魄抡
紅滴真珠,醉落张抡初醡玉醅熟。魄咏
分類: 詠物梅花離別相思 醉落魄

作者簡介(張掄)

[約公元一一六二年前後在世]字才甫,秋首自號蓮社居士,原文意醉咏秋開封(今屬河南)人。翻译裏居及生卒年均不詳,赏析首张約宋高宗紹興末前後在世。和诗好填詞,每應製進一詞,宮中即付之絲竹。嚐於乾道三年,(公元一一六七年)高宗蒞聚景園,掄進柳梢青詞;淳熙六年(公元一一七九)三月,高宗再蒞聚景園,掄進壺中天慢詞;九月,孝宗幸絳華宮,掄進臨江仙詞:均賜賚極渥。掄所著有《蓮社詞》一卷,存詞100餘首。《文獻通考》及紹興內府古器評二卷,《四庫總目》並傳於世。

《醉落魄(詠秋十首)》張掄 翻譯、賞析和詩意

《醉落魄(詠秋十首)》是宋代張掄的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

流光轉轂。鳥飛兔走爭相逐。火雲方見奇峰簇。
時光如流水一樣迅速流轉不息。鳥兒飛翔,兔子奔跑,爭相追逐。天空中的雲狀火焰才顯現出奇特的山峰雲集之景。

颯颯西風,驚墮井梧綠。隙駒莫歎年華速。
西風呼嘯,驚落了井梧樹的綠葉。年輕的馬兒不必歎息光陰匆匆。

新涼且喜消炎酷。休將閑事縈心曲。
初秋的涼意來臨,喜悅於減輕炎熱的酷暑。不要讓瑣事纏繞心頭。

紅滴真珠,初醡玉醅熟。
紅色的珍珠像滴落的淚珠,初醡的酒釀也已經熟成。

這首詩詞描繪了秋天的景象和感受。詩人通過流光轉轂、鳥飛兔走來表達時光的飛逝,生命的短暫和匆忙。他以火雲奇峰的形象來形容秋天的壯麗景色。

隨後,詩人提到了颯颯的西風,給人帶來初秋的涼意。他勸告年輕者不要悲歎光陰的短暫,而要喜悅於減輕的炎熱。詩人希望人們能夠放下瑣事,不被雜念所困擾。

最後,詩人運用紅滴真珠和初醡玉醅的比喻,表達了秋天的豐收和成熟。紅滴真珠象征著秋天的果實,而初醡玉醅則代表著酒的醇香和美味。

整首詩以秋天為背景,通過描繪秋天的景色和抒發對時光流逝的感慨,表達了詩人對自然美的讚美,以及對人生短暫的思考。詩意深沉而含蓄,給人以靜謐、寧靜的感覺,同時也提醒人們珍惜時間,享受生活。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《醉落魄(詠秋十首)》張掄 拚音讀音參考

zuì luò tuò yǒng qiū shí shǒu
醉落魄(詠秋十首)

liú guāng zhuǎn gǔ.
流光轉轂。
niǎo fēi tù zǒu zhēng xiāng zhú.
鳥飛兔走爭相逐。
huǒ yún fāng jiàn qí fēng cù.
火雲方見奇峰簇。
sà sà xī fēng, jīng duò jǐng wú lǜ.
颯颯西風,驚墮井梧綠。
xì jū mò tàn nián huá sù.
隙駒莫歎年華速。
xīn liáng qiě xǐ xiāo yán kù.
新涼且喜消炎酷。
xiū jiāng xián shì yíng xīn qǔ.
休將閑事縈心曲。
hóng dī zhēn zhū, chū zhà yù pēi shú.
紅滴真珠,初醡玉醅熟。

網友評論

* 《醉落魄(詠秋十首)》張掄原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄(詠秋十首) 張掄)专题为您介绍:《醉落魄詠秋十首)》 張掄宋代張掄流光轉轂。鳥飛兔走爭相逐。火雲方見奇峰簇。颯颯西風,驚墮井梧綠。隙駒莫歎年華速。新涼且喜消炎酷。休將閑事縈心曲。紅滴真珠,初醡玉醅熟。分類:詠物梅花離別相思醉落魄作者 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《醉落魄(詠秋十首)》張掄原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄(詠秋十首) 張掄)原文,《醉落魄(詠秋十首)》張掄原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄(詠秋十首) 張掄)翻译,《醉落魄(詠秋十首)》張掄原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄(詠秋十首) 張掄)赏析,《醉落魄(詠秋十首)》張掄原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄(詠秋十首) 張掄)阅读答案,出自《醉落魄(詠秋十首)》張掄原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄(詠秋十首) 張掄)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/264e39935096491.html