《奚通直挽詩》 虞儔

宋代   虞儔 自昔高陽裏,奚通嚐推月旦評。直挽
華簪先德齒,诗奚赏析朱紱羨恩榮。通直
奴豈謀幹樹,挽诗金方笑滿籯。虞俦原文意
有孫看鼎貴,翻译鍾慶驗佳城。和诗
分類:

《奚通直挽詩》虞儔 翻譯、奚通賞析和詩意

《奚通直挽詩》是直挽宋代詩人虞儔所作的一首詩詞。以下是诗奚赏析對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
自從遠古時代,通直我就常常在高陽裏推舉月旦之人。挽诗華麗的虞俦原文意簪子象征先祖的德行,紅色的翻译綬帶令人羨慕榮耀。我從未想過要攀附權貴,如今金錢卻充滿了各種笑聲。有孫子可以見證我的榮耀,鍾聲慶祝著美好的城池。

詩意:
這首詩詞通過描繪自己在高陽裏推舉月旦之人的經曆,表達了詩人對傳統價值觀的堅守和對功名利祿的淡漠態度。詩人以華麗的簪子和紅色的綬帶來象征先輩的美德和榮耀,強調傳統道德的重要性。然而,詩人並不追求攀附權貴,而是以一種豁達的心態對待金錢,認為金錢帶來的隻是空洞的笑聲。最後,詩人表達了對後代能夠見證自己榮耀的希望,同時以鍾聲慶祝城池的和平繁榮。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了詩人的心境和價值觀。通過對華簪、朱紱、金錢等象征物的運用,詩人以寓意的方式表達了自己對傳統美德的珍視和對功名利祿的淡漠態度。詩人的態度豁達而灑脫,不為世俗的權貴所動,更注重內心的堅守和追求。最後兩句表達了對後代的期望和對社會繁榮的祝福,通過鍾聲的慶祝營造出一種歡樂祥和的氛圍。

整首詩詞抒發了詩人對傳統價值觀和功名利祿之間的選擇的思考和理解。雖然具體描寫的細節並不多,但通過簡明扼要的表達,詩人成功地傳達了自己的情感和思想。這種簡潔而含蓄的表達方式與宋代詩詞的傳統風格相契合,展現了虞儔的才情和對文化傳統的理解。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《奚通直挽詩》虞儔 拚音讀音參考

xī tōng zhí wǎn shī
奚通直挽詩

zì xī gāo yáng lǐ, cháng tuī yuè dàn píng.
自昔高陽裏,嚐推月旦評。
huá zān xiān dé chǐ, zhū fú xiàn ēn róng.
華簪先德齒,朱紱羨恩榮。
nú qǐ móu gàn shù, jīn fāng xiào mǎn yíng.
奴豈謀幹樹,金方笑滿籯。
yǒu sūn kàn dǐng guì, zhōng qìng yàn jiā chéng.
有孫看鼎貴,鍾慶驗佳城。

網友評論


* 《奚通直挽詩》奚通直挽詩虞儔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《奚通直挽詩》 虞儔宋代虞儔自昔高陽裏,嚐推月旦評。華簪先德齒,朱紱羨恩榮。奴豈謀幹樹,金方笑滿籯。有孫看鼎貴,鍾慶驗佳城。分類:《奚通直挽詩》虞儔 翻譯、賞析和詩意《奚通直挽詩》是宋代詩人虞儔所作的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《奚通直挽詩》奚通直挽詩虞儔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《奚通直挽詩》奚通直挽詩虞儔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《奚通直挽詩》奚通直挽詩虞儔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《奚通直挽詩》奚通直挽詩虞儔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《奚通直挽詩》奚通直挽詩虞儔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/255b39969369684.html