《寒食日早出城東》 羅隱

唐代   羅隱 青門欲曙天,寒食和诗車馬已喧闐。日早
禁柳疏風雨,出城城东牆花拆露鮮。东寒
向誰誇麗景,食日赏析隻是早出歎流年。
不得高飛便,罗隐回頭望紙鳶。原文意
分類:

作者簡介(羅隱)

羅隱頭像

羅隱(833-909),翻译字昭諫,寒食和诗新城(今浙江富陽市新登鎮)人,日早唐代詩人。出城城东生於公元833年(太和七年),东寒大中十三年(公元859年)底至京師,食日赏析應進士試,早出曆七年不第。鹹通八年(公元867年)乃自編其文為《讒書》,益為統治階級所憎惡,所以羅袞贈詩說:“讒書雖勝一名休”。後來又斷斷續續考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是铩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義後,避亂隱居九華山,光啟三年(公元887年),55歲時歸鄉依吳越王錢鏐,曆任錢塘令、司勳郎中、給事中等職。公元909年(五代後梁開平三年)去世,享年77歲。

《寒食日早出城東》羅隱 翻譯、賞析和詩意

寒食日早出城東,
青門欲曙天。
車馬已喧闐,
禁柳疏風雨,
牆花拆露鮮。
向誰誇麗景,
隻是歎流年。
不得高飛便,
回頭望紙鳶。

中文譯文:
清明寒食日一大早離開東門,
青門即將見天明。
車馬喧囂不已,
禁柳被風雨吹散,
牆上花朵被雨水打濕。
向誰誇耀美麗的景色,
隻是感歎時光的流逝。
不能自由高飛的自在,
隻能回頭望著飛翔的紙鳶。

詩意和賞析:
這首詩描繪了寒食節的早晨景象,表達了作者對時光流逝和無法自由的思考與感慨。

第一句“青門欲曙天”揭示了清明寒食日的早晨景象,寒食節離家祭掃墓地是人們傳統的習俗活動。

第二句“車馬已喧闐”說明城門口已經人群熙熙攘攘,車馬喧鬧。

接下來的兩句“禁柳疏風雨,牆花拆露鮮”描繪了風雨將柳樹散落,花朵被雨水打濕的景象。

接下來的兩句“向誰誇麗景,隻是歎流年”表達了作者對美景的欣賞和時光流逝的感慨。

最後兩句“不得高飛便,回頭望紙鳶”通過比喻,表達了作者對自由的渴望,但卻感到束縛無法自由地飛翔。

整首詩以簡潔明了的語言,生動而深刻地描繪了寒食日的景象,寓意深遠,讓人不禁思考時間的流逝和生活的束縛。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寒食日早出城東》羅隱 拚音讀音參考

hán shí rì zǎo chū chéng dōng
寒食日早出城東

qīng mén yù shǔ tiān, chē mǎ yǐ xuān tián.
青門欲曙天,車馬已喧闐。
jìn liǔ shū fēng yǔ, qiáng huā chāi lù xiān.
禁柳疏風雨,牆花拆露鮮。
xiàng shuí kuā lì jǐng, zhǐ shì tàn liú nián.
向誰誇麗景,隻是歎流年。
bù dé gāo fēi biàn, huí tóu wàng zhǐ yuān.
不得高飛便,回頭望紙鳶。

網友評論

* 《寒食日早出城東》寒食日早出城東羅隱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寒食日早出城東》 羅隱唐代羅隱青門欲曙天,車馬已喧闐。禁柳疏風雨,牆花拆露鮮。向誰誇麗景,隻是歎流年。不得高飛便,回頭望紙鳶。分類:作者簡介(羅隱)羅隱833-909),字昭諫,新城今浙江富陽市新登 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寒食日早出城東》寒食日早出城東羅隱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寒食日早出城東》寒食日早出城東羅隱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寒食日早出城東》寒食日早出城東羅隱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寒食日早出城東》寒食日早出城東羅隱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寒食日早出城東》寒食日早出城東羅隱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/217a39941984281.html

诗词类别

《寒食日早出城東》寒食日早出城東的诗词

热门名句

热门成语