《酬華陽陶先生詩》 沈約

南北朝   沈約 三清未可覿。酬华
一氣且空存。阳陶原文意
所願回光景。先生
拯難拔危魂。诗酬生诗沈约赏析
若蒙丸丹贈。华阳和诗
豈懼六龍奔。陶先
分類:

作者簡介(沈約)

沈約頭像

沈約(441~513年),翻译字休文,酬华漢族,阳陶原文意吳興武康(今浙江湖州德清)人,先生南朝史學家、诗酬生诗沈约赏析文學家。华阳和诗出身於門閥士族家庭,陶先曆史上有所謂“江東之豪,翻译莫強周、酬华沈”的說法,家族社會地位顯赫。祖父沈林子,宋征虜將軍。父親沈璞,宋淮南太守,於元嘉末年被誅。沈約孤貧流離,篤誌好學,博通群籍,擅長詩文。曆仕宋、齊、梁三朝。在宋仕記室參軍、尚書度支郎。著有《晉書》、《宋書》、《齊紀》、《高祖紀》、《邇言》、《諡例》、《宋文章誌》,並撰《四聲譜》。作品除《宋書》外,多已亡佚。

《酬華陽陶先生詩》沈約 翻譯、賞析和詩意

這首詩詞是南北朝時期沈約所作,題為《酬華陽陶先生詩》。以下是該詩的中文譯文:

《酬華陽陶先生詩》

三清未可覿,
一氣且空存。
所願回光景,
拯難拔危魂。
若蒙丸丹贈,
豈懼六龍奔。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了沈約對華陽陶先生所贈詩的回應。詩的開頭兩句“三清未可覿,一氣且空存”描繪了三清神明(道教中的三位至高神)無法被凡人所見,而世間的事物也都是虛幻的。這裏可以理解為沈約對陶先生的詩讚歎不已,認為其詩境超越了塵世的束縛,達到了超凡脫俗的境界。

接下來的兩句“所願回光景,拯難拔危魂”抒發了沈約對回歸輝煌景象的期望,並寄托了他拯救困境並擺脫危險的願望。這裏可能既是對陶先生的讚賞,也包含了自己的心願。

最後兩句“若蒙丸丹贈,豈懼六龍奔”表示沈約如果得到陶先生的寶貴贈與,就不懼怕六龍奔騰(意指六龍之神奔走於天地間,象征著巨大的力量和威嚴)。這裏暗含了沈約希望陶先生能夠賜予自己寶貴的文學指導或啟示,以便在文學創作中能夠更進一步。

整首詩以簡潔明快的語言表達了沈約對華陽陶先生的崇敬和期待,同時也透露出他對文學創作的渴望和對困境的勇敢麵對。這首詩詞展示了南北朝時期文人士子對於文學境界和心靈追求的追尋與向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《酬華陽陶先生詩》沈約 拚音讀音參考

chóu huá yáng táo xiān shēng shī
酬華陽陶先生詩

sān qīng wèi kě dí.
三清未可覿。
yī qì qiě kōng cún.
一氣且空存。
suǒ yuàn huí guāng jǐng.
所願回光景。
zhěng nán bá wēi hún.
拯難拔危魂。
ruò méng wán dān zèng.
若蒙丸丹贈。
qǐ jù liù lóng bēn.
豈懼六龍奔。

網友評論


* 《酬華陽陶先生詩》酬華陽陶先生詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《酬華陽陶先生詩》 沈約南北朝沈約三清未可覿。一氣且空存。所願回光景。拯難拔危魂。若蒙丸丹贈。豈懼六龍奔。分類:作者簡介(沈約)沈約441~513年),字休文,漢族,吳興武康今浙江湖州德清)人,南朝史 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《酬華陽陶先生詩》酬華陽陶先生詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意原文,《酬華陽陶先生詩》酬華陽陶先生詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《酬華陽陶先生詩》酬華陽陶先生詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《酬華陽陶先生詩》酬華陽陶先生詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《酬華陽陶先生詩》酬華陽陶先生詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/177b39975018493.html

诗词类别

《酬華陽陶先生詩》酬華陽陶先生詩的诗词

热门名句

热门成语