《送裴判官回湖南》 戴叔倫

唐代   戴叔倫 莫怕南風且盡歡,送裴诗意湘山多雨夏中寒。判官裴判
送君萬裏不覺遠,回湖湖南此地曾為心鐵官。南送
分類: 女子故事

作者簡介(戴叔倫)

戴叔倫頭像

戴叔倫(732—789),戴叔唐代詩人,伦原字幼公(一作次公),文翻潤州金壇(今屬江蘇)人。译赏年輕時師事蕭穎士。析和曾任新城令、送裴诗意東陽令、判官裴判撫州刺史、回湖湖南容管經略使。南送晚年上表自請為道士。戴叔其詩多表現隱逸生活和閑適情調,伦原但《女耕田行》、《屯田詞》等篇也反映了人民生活的艱苦。論詩主張“詩家之景,如藍田日暖,良玉生煙,可望而不可置於眉睫之前”。其詩體裁皆有所涉獵。

《送裴判官回湖南》戴叔倫 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《送裴判官回湖南》
朝代:唐代
作者:戴叔倫

莫怕南風且盡歡,
湘山多雨夏中寒。
送君萬裏不覺遠,
此地曾為心鐵官。

中文譯文:
不要害怕南風,盡情歡樂,
湘山多雨,夏天也很寒冷。
送你離開千裏之遙,卻感覺不遠,
這個地方曾經是你堅強的駐守之地。

詩意和賞析:
這首詩是戴叔倫寫給裴判官的送別之作,表達了對他離開湖南的祝福和思念之情。

首先,詩的開頭兩句“莫怕南風且盡歡,湘山多雨夏中寒”描繪了湖南的自然環境。南風代表著湖南的氣候特點,而“盡歡”則表達了作者希望裴判官在湖南盡情享受生活的意願。接著,詩中提到湘山多雨、夏季寒冷,這是描繪湖南的氣候特征,也暗示了裴判官離開湖南後可能會感到別樣的寒冷和陌生。

接下來的兩句“送君萬裏不覺遠,此地曾為心鐵官”表達了作者對裴判官的送別之情。盡管裴判官即將離開湖南,但作者認為千裏之遙並不算遠,這是因為在這片土地上,裴判官曾經擔任過重要的職務,他的奮鬥和付出讓這個地方成為他心中堅實的歸屬。這種歸屬感和情感紐帶使得離別的距離變得相對而言不那麽遙遠。

總的來說,這首詩以簡潔明了的語言表達了作者對裴判官的祝福和思念之情,展現了離別時的深情和別離後的情感紐帶。通過描繪湖南的自然環境和裴判官在此地的重要角色,詩歌傳遞出對友誼和奮鬥的讚美,讓讀者在感受離別的辛酸之餘,也能感受到人與人之間的深厚情感和羈絆。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送裴判官回湖南》戴叔倫 拚音讀音參考

sòng péi pàn guān huí hú nán
送裴判官回湖南

mò pà nán fēng qiě jìn huān, xiāng shān duō yǔ xià zhōng hán.
莫怕南風且盡歡,湘山多雨夏中寒。
sòng jūn wàn lǐ bù jué yuǎn, cǐ dì céng wèi xīn tiě guān.
送君萬裏不覺遠,此地曾為心鐵官。

網友評論

* 《送裴判官回湖南》送裴判官回湖南戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送裴判官回湖南》 戴叔倫唐代戴叔倫莫怕南風且盡歡,湘山多雨夏中寒。送君萬裏不覺遠,此地曾為心鐵官。分類:女子故事作者簡介(戴叔倫)戴叔倫(732—789),唐代詩人,字幼公一作次公),潤州金壇(今屬 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送裴判官回湖南》送裴判官回湖南戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送裴判官回湖南》送裴判官回湖南戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送裴判官回湖南》送裴判官回湖南戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送裴判官回湖南》送裴判官回湖南戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送裴判官回湖南》送裴判官回湖南戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/269b39942929615.html

诗词类别

《送裴判官回湖南》送裴判官回湖南的诗词

热门名句

热门成语