《嚴君平卜肆》 岑參

唐代   岑參 君平曾賣卜,严君原文意卜肆蕪已久。平卜
至今杖頭錢,肆严赏析時時地上有。君平
不知支機石,卜肆還在人間否。岑参
分類:

作者簡介(岑參)

岑參頭像

岑參(約715-770年),翻译唐代邊塞詩人,和诗南陽人,严君原文意太宗時功臣岑文本重孫,平卜後徙居江陵。肆严赏析[1-2] 岑參早歲孤貧,君平從兄就讀,卜肆遍覽史籍。岑参唐玄宗天寶三載(744年)進士,翻译初為率府兵曹參軍。後兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大曆五年(770年)卒於成都。

《嚴君平卜肆》岑參 翻譯、賞析和詩意

《嚴君平卜肆》是唐代詩人岑參的作品。此詩以描述嚴君平卜賣的情景為題材,表達了作者對君平卜肆的思念之情。

詩中描寫了君平曾經賣卜的經曆,“卜肆蕪已久”,意味著君平的卜肆早已廢棄了很長一段時間。然而,“至今杖頭錢,時時地上有”,說明君平的卜肆至今仍然有人撿到掉在地上的錢。這種情景喚起了作者對君平卜肆的回憶。接下來,詩人思念之情表露無疑,他並不知道支機石(可能是君平卜肆的一種演算工具)是否仍然留存在這個世間。

這首詩詞表達了作者對君平卜肆的懷念之情和對過去的思念。詩中通過描述君平卜肆被遺忘的景象和世人對其仍然有些紀念的細節,表達了一種無形中的消失和流逝感,具有一定的憂傷情緒。同時,詩人的問題“支機石 / 還在人間否”也體現了人們對曆史遺跡留存的疑問和對記憶和傳統的珍視。

這首詩以簡潔的語言描寫了一個被遺忘的過去,通過細節勾勒出一種失落的情感。在其中,作者展示了自己對古老傳統和曆史文化的思考和關注,通過對君平卜肆的思念,向讀者展示了他對於曆史文化保留和傳承的重視。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《嚴君平卜肆》岑參 拚音讀音參考

yán jūn píng bo sì
嚴君平卜肆

jūn píng céng mài bǔ, bo sì wú yǐ jiǔ.
君平曾賣卜,卜肆蕪已久。
zhì jīn zhàng tóu qián, shí shí dì shàng yǒu.
至今杖頭錢,時時地上有。
bù zhī zhī jī shí, hái zài rén jiān fǒu.
不知支機石,還在人間否。

網友評論

* 《嚴君平卜肆》嚴君平卜肆岑參原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《嚴君平卜肆》 岑參唐代岑參君平曾賣卜,卜肆蕪已久。至今杖頭錢,時時地上有。不知支機石,還在人間否。分類:作者簡介(岑參)岑參約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,後徙居江 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《嚴君平卜肆》嚴君平卜肆岑參原文、翻譯、賞析和詩意原文,《嚴君平卜肆》嚴君平卜肆岑參原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《嚴君平卜肆》嚴君平卜肆岑參原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《嚴君平卜肆》嚴君平卜肆岑參原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《嚴君平卜肆》嚴君平卜肆岑參原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/113a39958231238.html

诗词类别

《嚴君平卜肆》嚴君平卜肆岑參原文的诗词

热门名句

热门成语