《題方壺蒼山秋意圖》 呂複

明代   呂複 昔遊華蓋仙人掌,题方题方萬疊芙蓉紫翠生。壶苍壶苍和诗
猶記月明聞鐵笛,山秋山秋赏析人間無處著秋聲。意图意图原文意
分類:

《題方壺蒼山秋意圖》呂複 翻譯、吕复賞析和詩意

《題方壺蒼山秋意圖》是翻译明代呂複創作的一首詩詞。下麵是题方题方我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
昔遊華蓋仙人掌,壶苍壶苍和诗
萬疊芙蓉紫翠生。山秋山秋赏析
猶記月明聞鐵笛,意图意图原文意
人間無處著秋聲。吕复

詩意:
這首詩詞描繪了壯麗的翻译自然景色,以及詩人對過去遊曆的题方题方回憶和對秋天的思念之情。詩中通過描寫華蓋仙人掌和盛開的壶苍壶苍和诗芙蓉花,展現了大自然的山秋山秋赏析壯麗景色和美麗的色彩。詩人回憶起以往在月光下聽到鐵笛聲的情景,表達了對過去時光的懷念。最後兩句表達了詩人對於人間無法感受到秋天聲音的遺憾之情。

賞析:
這首詩詞通過描繪自然景色和回憶情感,展現了呂複細膩的筆觸和對自然之美的讚美。首句"昔遊華蓋仙人掌"中的"華蓋仙人掌"用以形容山峰的形狀,表達了壯麗的景色。接著的"萬疊芙蓉紫翠生"描繪了盛開的芙蓉花,以其絢麗多彩的色彩給讀者帶來了視覺上的享受。詩人通過這些描寫,將讀者帶入了一個美麗而寧靜的自然世界。

在第三句中,詩人回憶起曾在月光下聽到鐵笛聲的時刻,這種回憶使得詩意更加豐富。詩人通過這個情節,表達了對過去時光的懷念和對美妙的音樂的喜愛。

最後兩句"人間無處著秋聲"表達了詩人對於人間無法感受到秋天聲音的遺憾之情。這種遺憾可能來自於秋天的聲音被其他嘈雜的聲音所掩蓋,或者是秋天的聲音在人間無法被真實地還原。這種遺憾也反映出了詩人對自然之美和寧靜之境的渴望。

總的來說,這首詩詞通過細膩的描寫和回憶情感,展示了呂複對自然美景和對過去時光的熱愛和思念之情。讀者在閱讀中可以感受到詩人對自然之美的謳歌,以及對人世間無法完全感受到的美好聲音的遺憾。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題方壺蒼山秋意圖》呂複 拚音讀音參考

tí fāng hú cāng shān qiū yì tú
題方壺蒼山秋意圖

xī yóu huá gài xiān rén zhǎng, wàn dié fú róng zǐ cuì shēng.
昔遊華蓋仙人掌,萬疊芙蓉紫翠生。
yóu jì yuè míng wén tiě dí, rén jiān wú chǔ zhe qiū shēng.
猶記月明聞鐵笛,人間無處著秋聲。

網友評論


* 《題方壺蒼山秋意圖》題方壺蒼山秋意圖呂複原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題方壺蒼山秋意圖》 呂複明代呂複昔遊華蓋仙人掌,萬疊芙蓉紫翠生。猶記月明聞鐵笛,人間無處著秋聲。分類:《題方壺蒼山秋意圖》呂複 翻譯、賞析和詩意《題方壺蒼山秋意圖》是明代呂複創作的一首詩詞。下麵是我 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題方壺蒼山秋意圖》題方壺蒼山秋意圖呂複原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題方壺蒼山秋意圖》題方壺蒼山秋意圖呂複原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題方壺蒼山秋意圖》題方壺蒼山秋意圖呂複原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題方壺蒼山秋意圖》題方壺蒼山秋意圖呂複原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題方壺蒼山秋意圖》題方壺蒼山秋意圖呂複原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/085b39988953667.html

诗词类别

《題方壺蒼山秋意圖》題方壺蒼山秋的诗词

热门名句

热门成语