《絛》 蔣廷玉

宋代   蔣廷玉 八百青銅買,絛絛歸來係黑豹。蒋廷
鬆毛倒垂膝,玉原译赏棕綆曲圍腰。文翻
穩稱輕小帽,析和宜懸小藥瓢。诗意
有時吟未就,絛絛頻在手中搖。蒋廷
分類:

《絛》蔣廷玉 翻譯、玉原译赏賞析和詩意

《絛》,文翻 南宋蔣廷玉的一首七言絕句,描寫了一個佩戴著絛帽的析和文人的形象。

絛,诗意指的絛絛是一種絲綢或毛織品製成的帽子。這首詩通過細膩的蒋廷描寫,展示了該帽子的玉原译赏特點和穿戴方式,以及文人在吟誦詩篇時的態度。

譯文:
我花了八百青銅買了個絛帽,歸來後係在黑豹身上。
鬆毛倒垂至膝,紅棕帶曲線繞腰。
輕輕地戴上它,看起來很合適,好像是懸掛著一個小藥瓢。
有時當我在吟誦詩篇時還未完成,我頻繁地在手中搖晃這個絛帽。

這首詩描繪了一個文人佩戴著絛帽的形象。絛帽是當時文人士大夫的標誌,也象征著他們的文化修養和學問。詩中的細節描述表現了絛帽的特點:鬆毛長,倒垂至膝;用紅棕帶曲線繞腰,穩穩地戴在頭上。作者通過這些描寫,展示了絛帽的華美和合適程度。

詩中還提到了作者在吟誦詩篇時的態度和習慣。作者熱衷於吟誦詩篇,但常常還未完成就頻繁地在手中搖晃和調整絛帽。這展示了他對於吟詠詩文的態度和專注程度。

整首詩通過對絛帽的細膩描寫和對作者的態度習慣的刻畫,呈現了一個文人的形象。它展示了作者對於細節的關注和對於文化傳統的追求。同時也體現了作者對於吟詠詩篇的熱情和專注。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《絛》蔣廷玉 拚音讀音參考

tāo

bā bǎi qīng tóng mǎi, guī lái xì hēi bào.
八百青銅買,歸來係黑豹。
sōng máo dǎo chuí xī, zōng gěng qū wéi yāo.
鬆毛倒垂膝,棕綆曲圍腰。
wěn chēng qīng xiǎo mào, yí xuán xiǎo yào piáo.
穩稱輕小帽,宜懸小藥瓢。
yǒu shí yín wèi jiù, pín zài shǒu zhōng yáo.
有時吟未就,頻在手中搖。

網友評論


* 《絛》絛蔣廷玉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《絛》 蔣廷玉宋代蔣廷玉八百青銅買,歸來係黑豹。鬆毛倒垂膝,棕綆曲圍腰。穩稱輕小帽,宜懸小藥瓢。有時吟未就,頻在手中搖。分類:《絛》蔣廷玉 翻譯、賞析和詩意《絛》, 南宋蔣廷玉的一首七言絕句,描寫了一 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《絛》絛蔣廷玉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《絛》絛蔣廷玉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《絛》絛蔣廷玉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《絛》絛蔣廷玉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《絛》絛蔣廷玉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/269f39969152154.html