《題康店鋪》 李炳

宋代   李炳 短衣自獵南山虎,题康题康正好漁樵不亂群。店铺店铺
妄以宿嫌誅醉尉,李炳令人翻恨李將軍。原文意
分類:

《題康店鋪》李炳 翻譯、翻译賞析和詩意

詩詞:《題康店鋪》
作者:李炳
朝代:宋代

短衣自獵南山虎,赏析
正好漁樵不亂群。和诗
妄以宿嫌誅醉尉,题康题康
令人翻恨李將軍。店铺店铺

中文譯文:
身穿短衣去南山狩獵虎,李炳
恰好不打擾漁夫和樵夫。原文意
卻因為無稽的翻译舊怨而處刑了醉酒的尉官,
令人翻轉對李將軍的赏析恨意。

詩意:
這首詩寫的和诗是李炳,一個被誤解和冤枉的题康题康將軍的遭遇。他身穿簡樸的短衣去南山狩獵虎,恰好不打擾到漁夫和樵夫們的生活。然而,因為一些舊怨和誤解,他被錯判刑處死了一個醉酒的官員,這讓人們對他產生了深深的恨意。

賞析:
這首詩通過簡單的場景描寫和情節展開,表達了詩人對李將軍的同情和無奈。詩中的短衣象征著李將軍的樸素和正直,而南山的獵虎則是他勇敢和冒險的一麵。與此同時,漁夫和樵夫們的出現則強調了李將軍並沒有打擾到別人的生活,卻遭到了錯誤的處罰。詩人對這種冤枉的不平和對李將軍的同情之情通過“令人翻恨李將軍”的詩句表達出來。整首詩結構簡潔明了,意境清晰,通過形象的描寫、場景的對比和情感的抒發,讓讀者對李將軍的遭遇產生共鳴和深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題康店鋪》李炳 拚音讀音參考

tí kāng diàn pù
題康店鋪

duǎn yī zì liè nán shān hǔ, zhèng hǎo yú qiáo bù luàn qún.
短衣自獵南山虎,正好漁樵不亂群。
wàng yǐ sù xián zhū zuì wèi, lìng rén fān hèn lǐ jiāng jūn.
妄以宿嫌誅醉尉,令人翻恨李將軍。

網友評論


* 《題康店鋪》題康店鋪李炳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題康店鋪》 李炳宋代李炳短衣自獵南山虎,正好漁樵不亂群。妄以宿嫌誅醉尉,令人翻恨李將軍。分類:《題康店鋪》李炳 翻譯、賞析和詩意詩詞:《題康店鋪》作者:李炳朝代:宋代短衣自獵南山虎,正好漁樵不亂群。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題康店鋪》題康店鋪李炳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題康店鋪》題康店鋪李炳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題康店鋪》題康店鋪李炳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題康店鋪》題康店鋪李炳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題康店鋪》題康店鋪李炳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/05a39995546128.html