《長女淯歸夫家寄以小詩》 樓鑰

宋代   樓鑰 胡笳未了遽成歸,长女婦職如何敢失期。淯归原文意
彈到佳聲重入塞,夫家翻译伯喈未免念文姬。寄小家寄
分類:

《長女淯歸夫家寄以小詩》樓鑰 翻譯、诗长赏析賞析和詩意

《長女淯歸夫家寄以小詩》是女淯宋代樓鑰的一首詩詞。這首詩表達了長女嫁到夫家後思念家鄉和親人的小诗情感,以及在新的楼钥角色中如何努力履行婦職的責任。

這首詩詞的和诗中文譯文如下:

胡笳未了遽成歸,
婦職如何敢失期。长女
彈到佳聲重入塞,淯归原文意
伯喈未免念文姬。夫家翻译

詩意和賞析:
這首詩詞以女性的寄小家寄視角描繪了一個長女嫁到夫家後的心情和境遇。首句描述了她在返鄉之前,诗长赏析忍不住聽胡笳的女淯音樂,急忙趕回家鄉。這裏的胡笳是一種象征著離別和思念的樂器,表達了她對家鄉的深深思念之情。

第二句中,詩人表達了長女作為妻子和母親的角色,她明白自己有婦職要履行,不能輕易違約。她意識到自己身上承載著責任和義務,不能忽視家庭的需要。

接下來的兩句描述了長女在夫家的生活。她彈奏著琴音,美妙的聲音再次傳入邊塞,這裏是她丈夫所在的地方。這句表達了她用音樂傳達思念之情,同時也展現了她的才藝和能力。

最後一句提到了伯喈和文姬,揭示了長女內心的想法。伯喈是楚國春秋時期的音樂家,文姬則是他的妻子。這裏作者通過引用古代的故事,暗示了長女在婦職上的努力和對家庭的念念不忘。

整首詩通過描繪長女嫁到夫家後的情感和境遇,展現了她對家鄉的思念和對婦職的認真履行。詩中運用了胡笳、琴音等意象,以及伯喈和文姬的故事引用,增加了詩詞的文化內涵和情感深度。這首詩以簡潔的語言表達了女性的家庭情感和責任觀念,展示了作者對女性角色的關注和讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《長女淯歸夫家寄以小詩》樓鑰 拚音讀音參考

cháng nǚ yù guī fū jiā jì yǐ xiǎo shī
長女淯歸夫家寄以小詩

hú jiā wèi liǎo jù chéng guī, fù zhí rú hé gǎn shī qī.
胡笳未了遽成歸,婦職如何敢失期。
dàn dào jiā shēng zhòng rù sāi, bó jiē wèi miǎn niàn wén jī.
彈到佳聲重入塞,伯喈未免念文姬。

網友評論


* 《長女淯歸夫家寄以小詩》長女淯歸夫家寄以小詩樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《長女淯歸夫家寄以小詩》 樓鑰宋代樓鑰胡笳未了遽成歸,婦職如何敢失期。彈到佳聲重入塞,伯喈未免念文姬。分類:《長女淯歸夫家寄以小詩》樓鑰 翻譯、賞析和詩意《長女淯歸夫家寄以小詩》是宋代樓鑰的一首詩詞。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《長女淯歸夫家寄以小詩》長女淯歸夫家寄以小詩樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《長女淯歸夫家寄以小詩》長女淯歸夫家寄以小詩樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《長女淯歸夫家寄以小詩》長女淯歸夫家寄以小詩樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《長女淯歸夫家寄以小詩》長女淯歸夫家寄以小詩樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《長女淯歸夫家寄以小詩》長女淯歸夫家寄以小詩樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/028d39991991652.html

诗词类别

《長女淯歸夫家寄以小詩》長女淯歸的诗词

热门名句

热门成语