《奉和幸長安故城未央宮應製》 趙彥昭

唐代   趙彥昭 夙駕移天蹕,奉和奉和憑軒覽漢都。幸长幸长析和
寒煙收紫禁,安故安故春色繞黃圖。城未城
舊史遺陳跡,央宫应制央宫应制译赏前王失霸符。赵彦昭原
山河寸土盡,文翻宮觀尺椽無。诗意
崇高惟在德,奉和奉和壯麗豈為謨。幸长幸长析和
茨室留皇鑒,安故安故熏歌盛有虞。城未城
分類:

作者簡介(趙彥昭)

[唐](公元?年至七一四年後不久)字奐然,央宫应制央宫应制译赏甘州張掖人。赵彦昭原生年不詳,文翻約卒於唐玄宗開元二年後不久。少豪邁,風骨秀爽。及進士第,調南部尉。曆左台監察禦史。中宗時,累遷中書侍郎,同中書門下平章事。睿宗立,出為宋州刺史。後入為吏部侍郎,遷刑部尚書,封耿國公。尋貶江州別駕,卒。彥昭所作詩,《全唐詩錄》存一卷,傳於世。

《奉和幸長安故城未央宮應製》趙彥昭 翻譯、賞析和詩意

《奉和幸長安故城未央宮應製》是唐代趙彥昭所作的一首詩詞。詩中描繪了唐太宗李世民在登臨未央宮時所感受到的壯麗景色和深思熟慮的思考。

詩詞的中文譯文如下:
夙駕移天蹕,憑軒覽漢都。
早晨,駕著車子,遷移到天上,憑借軒窗觀賞大唐帝國的都城。

寒煙收紫禁,春色繞黃圖。
寒氣中的煙霧籠罩著紫禁城,春天的景色環繞著黃色的宮殿。

舊史遺陳跡,前王失霸符。
古老的曆史留下了宮殿的痕跡,以前的帝王失去了統治的力量。

山河寸土盡,宮觀尺椽無。
大地上的山河無一寸不被帝國占據,宮觀裏的每一根梁柱都無一不是巨大的。

崇高惟在德,壯麗豈為謨。
崇高的事情隻有通過德行實現,壯麗的景象不會是虛幻的。

茨室留皇鑒,熏歌盛有虞。
即便是簡陋的茅舍也能留下帝王的智慧,美妙的歌聲能流傳千古。

這首詩詞表達了作者對長安城的謳歌和思考。他以太宗駕臨未央宮的場景為切入點,描述了美麗壯觀的長安城景色。從紫禁城到黃色的宮殿,都給人一種壯麗的感覺。然而,詩中也表達了對曆史的思考和對統治者的思考。古老的曆史和帝王的統治雖然已經過去,但留下的痕跡仍然存在。作者通過描寫山河和宮殿的廣袤和壯麗,暗示了帝國的富強和統一。然而,他也提到了崇高和壯麗並非隻有形式上的,更為重要的是德行和智慧。茨室和熏歌的形象象征著簡陋和美好,暗示著真正的崇高和壯麗是建立在內在品質上。整首詩以對長安城的讚頌和批判相結合的形式,表達了對帝國興衰和統治者賢愚的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《奉和幸長安故城未央宮應製》趙彥昭 拚音讀音參考

fèng hé xìng cháng ān gù chéng wèi yāng gōng yìng zhì
奉和幸長安故城未央宮應製

sù jià yí tiān bì, píng xuān lǎn hàn dōu.
夙駕移天蹕,憑軒覽漢都。
hán yān shōu zǐ jìn, chūn sè rào huáng tú.
寒煙收紫禁,春色繞黃圖。
jiù shǐ yí chén jī, qián wáng shī bà fú.
舊史遺陳跡,前王失霸符。
shān hé cùn tǔ jǐn, gōng guàn chǐ chuán wú.
山河寸土盡,宮觀尺椽無。
chóng gāo wéi zài dé, zhuàng lì qǐ wèi mó.
崇高惟在德,壯麗豈為謨。
cí shì liú huáng jiàn, xūn gē shèng yǒu yú.
茨室留皇鑒,熏歌盛有虞。

網友評論

* 《奉和幸長安故城未央宮應製》奉和幸長安故城未央宮應製趙彥昭原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《奉和幸長安故城未央宮應製》 趙彥昭唐代趙彥昭夙駕移天蹕,憑軒覽漢都。寒煙收紫禁,春色繞黃圖。舊史遺陳跡,前王失霸符。山河寸土盡,宮觀尺椽無。崇高惟在德,壯麗豈為謨。茨室留皇鑒,熏歌盛有虞。分類:作者 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《奉和幸長安故城未央宮應製》奉和幸長安故城未央宮應製趙彥昭原文、翻譯、賞析和詩意原文,《奉和幸長安故城未央宮應製》奉和幸長安故城未央宮應製趙彥昭原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《奉和幸長安故城未央宮應製》奉和幸長安故城未央宮應製趙彥昭原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《奉和幸長安故城未央宮應製》奉和幸長安故城未央宮應製趙彥昭原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《奉和幸長安故城未央宮應製》奉和幸長安故城未央宮應製趙彥昭原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/989b39869482423.html