詩詞:《南園雜詠·水月軒》
朝代:宋代
作者:陳宓
詩詞的陈宓中文譯文:
日夕風定時,上下映毫發。翻译
那堪秋夜半,和诗深處著明月。南园
詩意:
這首詩描述了南園水月軒的杂咏美景。在這裏,水月赏析每天的轩南早晚風都按時吹拂,水麵上的园杂咏水月轩原文意倒影映照著微小的毫發。然而,陈宓在這個秋天的翻译深夜,一輪明亮的月亮懸掛在高處,它的光芒照亮了四周。
賞析:
《南園雜詠·水月軒》是陳宓的一首描寫自然景色的詩詞。詩人以簡潔的語言描繪了南園水月軒的美麗景色。首先,詩人通過“日夕風定時”表達了水月軒寧靜和舒適的氛圍,每天的早晚都有涼爽的微風吹拂,給人一種寧靜和舒適的感覺。接著,詩人運用“上下映毫發”來形容水麵的倒影,這種細膩的描寫使讀者感受到水麵的平靜和清澈。最後,詩人以“那堪秋夜半,深處著明月”作結,通過這句表達了秋夜深沉的寧靜,同時點明了月亮的明亮和高懸。整首詩以簡潔明了的語言,展示了詩人對南園水月軒美景細膩入微的觀察和感受,使人感受到了這個場景的寧靜與美麗。
這首詩詞通過對自然景色的描繪,表達了作者對美的追求和對自然的感悟。詩人通過細致入微的描寫,使讀者仿佛置身於南園水月軒的美景之中,感受到了其中的寧靜與祥和。該詩以簡潔明了的語言,將自然景色與內心的感受融為一體,展現了詩人對美的熱愛和對生活的獨特見解。
nán yuán zá yǒng shuǐ yuè xuān
南園雜詠·水月軒
rì xī fēng dìng shí, shàng xià yìng háo fà.
日夕風定時,上下映毫發。
nà kān qiū yè bàn, shēn chù zhe míng yuè.
那堪秋夜半,深處著明月。
* 《南園雜詠·水月軒》南園雜詠·水月軒陳宓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《南園雜詠·水月軒》 陳宓宋代陳宓日夕風定時,上下映毫發。那堪秋夜半,深處著明月。分類:《南園雜詠·水月軒》陳宓 翻譯、賞析和詩意詩詞:《南園雜詠·水月軒》朝代:宋代作者:陳宓詩詞的中文譯文:日夕風定 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《南園雜詠·水月軒》南園雜詠·水月軒陳宓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《南園雜詠·水月軒》南園雜詠·水月軒陳宓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《南園雜詠·水月軒》南園雜詠·水月軒陳宓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《南園雜詠·水月軒》南園雜詠·水月軒陳宓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《南園雜詠·水月軒》南園雜詠·水月軒陳宓原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/918a39874568675.html