《和李紳助教不赴看花》 姚合

唐代   姚合 笑辭聘禮深坊住,和李花和和诗門館長閑似退居。绅助赏析
太學官資清品秩,赴看翻译高人公事說經書。李绅
年華未是助教登朝晚,春色何因向酒疏。不赴
且看牡丹吟麗句,看花不知此外複何如。姚合原文意
分類:

作者簡介(姚合)

姚合頭像

姚合,和李花和和诗陝州硤石人。绅助赏析生卒年均不詳,赴看翻译約唐文宗太和中前後在世。李绅以詩名。助教登元和十一年(公元八一六年)進士第。不赴初授武功主簿,看花人因稱為姚武功。調富平、萬年尉。寶曆中,(公元八二六年左右)曆監察禦史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。後為給事中,陝、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍遊,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終秘書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文誌》及選王維、祖詠等十八人詩,為極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)並傳於世。

《和李紳助教不赴看花》姚合 翻譯、賞析和詩意

譯文:
不和李紳助教共同前去觀賞花卉

詩意:
作者寫道自己謝絕了李紳的邀請,選擇留在寂靜的住所裏,門扉常閉,像是一退隱之人。雖然有太學官的身份和清高的品階,但他卻隻願意談論經書,不願過多參與世事。他覺得自己還未到年邁的年歲和晚節的時候,所以不需要淺嚐酒色的快樂。他隻是默默地欣賞著牡丹花,並寫下了美麗的詩句,不知道還可以在其他方麵有何作為。

賞析:
這首詩寫了作者拒絕了李紳的邀請,選擇留在安靜的地方,沉浸在自己的世界裏。作者在寂靜中感受自己的清高和學識,不願過多參與世俗的煩惱。他對於世間的喧囂和享樂並不感興趣,隻是專注於欣賞牡丹花的美麗,並用詩句表達了自己的感受。這首詩表現了作者對於心靈的寧靜和對於美的追求,體現了他獨立於世俗之外的境界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和李紳助教不赴看花》姚合 拚音讀音參考

hé lǐ shēn zhù jiào bù fù kàn huā
和李紳助教不赴看花

xiào cí pìn lǐ shēn fāng zhù, mén guǎn zhǎng xián shì tuì jū.
笑辭聘禮深坊住,門館長閑似退居。
tài xué guān zī qīng pǐn zhì,
太學官資清品秩,
gāo rén gōng shì shuō jīng shū.
高人公事說經書。
nián huá wèi shì dēng cháo wǎn, chūn sè hé yīn xiàng jiǔ shū.
年華未是登朝晚,春色何因向酒疏。
qiě kàn mǔ dān yín lì jù, bù zhī cǐ wài fù hé rú.
且看牡丹吟麗句,不知此外複何如。

網友評論

* 《和李紳助教不赴看花》和李紳助教不赴看花姚合原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和李紳助教不赴看花》 姚合唐代姚合笑辭聘禮深坊住,門館長閑似退居。太學官資清品秩,高人公事說經書。年華未是登朝晚,春色何因向酒疏。且看牡丹吟麗句,不知此外複何如。分類:作者簡介(姚合)姚合,陝州硤石 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和李紳助教不赴看花》和李紳助教不赴看花姚合原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和李紳助教不赴看花》和李紳助教不赴看花姚合原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和李紳助教不赴看花》和李紳助教不赴看花姚合原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和李紳助教不赴看花》和李紳助教不赴看花姚合原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和李紳助教不赴看花》和李紳助教不赴看花姚合原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/911d39869584226.html