《春日重遊平湖》 薛能

唐代   薛能 湖上春風發管弦,春日春日須臨三十此離筵。重游重游
離人忽有重來日,平湖平湖遊女初非舊少年。原文意
官職已辜疲瘵望,翻译詩名空被後生傳。赏析
啼鶯莫惜蹉跎恨,和诗閑事聽吟一兩篇。春日春日
分類:

作者簡介(薛能)

薛能(817?-880?)晚唐著名詩人。重游重游《郡齋讀書誌》、平湖平湖《唐詩紀事》、原文意《唐詩品匯》、翻译《唐才子傳》均載:“能,赏析字太拙,和诗汾州人(今山西汾陽一帶)。春日春日”仕宦顯達,官至工部尚書。時人稱其“詩古賦縱橫,令人畏後生”。唐人交遊之風盛行。薛能一生仕宦他鄉,遊曆眾多地方,詩多寄送贈答、遊曆登臨之作。晚唐一些著名詩人多與有詩與其唱和。

《春日重遊平湖》薛能 翻譯、賞析和詩意

《春日重遊平湖》
湖上春風發管弦,
須臨三十此離筵。
離人忽有重來日,
遊女初非舊少年。
官職已辜疲瘵望,
詩名空被後生傳。
啼鶯莫惜蹉跎恨,
閑事聽吟一兩篇。

中文譯文:
春天的平湖上,春風吹拂著管弦樂器的聲音,
必須再次去離別的宴席三十次。
離別的人突然又回來了,
遊女已經不再是年少時的模樣。
官職的職位已經失去了,疲勞和瘵病在侵蝕希望,
詩名不過被後生傳頌罷了。
唱著悲傷的黃鸝不要可惜蹉跎的恨,
閑事就聽我吟唱一兩篇。

詩意:
這首詩描繪了一個春天的平湖,詩人在湖上感受到春風拂麵,聽到管弦樂器的音樂聲。詩人說,他要再去參加三十次離別的宴席,意味著他有很多別離的事情要處理。但突然間,有個離別的人又回來了,這讓詩人感到驚訝和欣喜。然而,遊女已經不再是年少時的模樣,可能已經有了變化。詩人感歎自己的官職已經失去了,疲憊和疾病令他對未來的希望漸漸破滅。他說自己的詩名已經被後來的詩人傳頌,但已經沒有太多實際意義。最後,詩人勸慰黃鸝不要可惜蹉跎的恨,而是聽他吟唱一兩篇詩歌,抒發心中的閑事。

賞析:
這首詩以描繪春天的湖景為線索,表達了詩人的離愁和對過去的懷念。詩中的離別和重逢是詩人人生經曆的一部分,而詩人自己的境遇也是一種寫照。詩人在官場上失去了地位,感到疲憊和絕望。他同時也提到了自己的詩名,說明他曾經是有名的詩人,但現在已經過去了。詩人通過囑咐黃鸝不要可惜蹉跎的恨,表達了對自己已逝去的時光的思考和反思。整首詩以平淡的語言和樸素的描寫,展現了詩人對生活的領悟和對人生的感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春日重遊平湖》薛能 拚音讀音參考

chūn rì zhòng yóu píng hú
春日重遊平湖

hú shàng chūn fēng fā guǎn xián, xū lín sān shí cǐ lí yán.
湖上春風發管弦,須臨三十此離筵。
lí rén hū yǒu chóng lái rì,
離人忽有重來日,
yóu nǚ chū fēi jiù shào nián.
遊女初非舊少年。
guān zhí yǐ gū pí zhài wàng, shī míng kōng bèi hòu shēng chuán.
官職已辜疲瘵望,詩名空被後生傳。
tí yīng mò xī cuō tuó hèn, xián shì tīng yín yī liǎng piān.
啼鶯莫惜蹉跎恨,閑事聽吟一兩篇。

網友評論

* 《春日重遊平湖》春日重遊平湖薛能原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春日重遊平湖》 薛能唐代薛能湖上春風發管弦,須臨三十此離筵。離人忽有重來日,遊女初非舊少年。官職已辜疲瘵望,詩名空被後生傳。啼鶯莫惜蹉跎恨,閑事聽吟一兩篇。分類:作者簡介(薛能)薛能(817?-88 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春日重遊平湖》春日重遊平湖薛能原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春日重遊平湖》春日重遊平湖薛能原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春日重遊平湖》春日重遊平湖薛能原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春日重遊平湖》春日重遊平湖薛能原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春日重遊平湖》春日重遊平湖薛能原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/904a39870536494.html