《如歸亭》 章傪

宋代   章傪 吳上江上客亭幽,归亭归亭地占姑蘇最上遊。章傪
萬頃重湖朝夕浪,原文意幾聲殘櫓往來舟。翻译
涼生領袖蘋風晚。赏析
冷射杯盤桂魄秋。和诗
東道正閑時倒屣,归亭归亭笙歌誰惜一遲留。章傪
分類:

《如歸亭》章傪 翻譯、原文意賞析和詩意

《如歸亭》是翻译宋代詩人章傪所作的一首詩詞。以下是赏析對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
吳地上的和诗江邊客亭幽,
位於姑蘇最上遊。归亭归亭
廣闊湖麵上波浪起,章傪
幾聲殘櫓舟來往。原文意
涼風催生蘋果飛,
冷月映照桂花秋。
東道主恰好閑暇,
笙歌聲中誰舍得離開。

詩意:
《如歸亭》描繪了一個安靜、幽美的江邊客亭。詩人置身於吳地的江邊,這個客亭位於蘇州的上遊地區,遠離喧囂,景色宜人。詩中描述了湖麵上波浪起伏,船隻來往的景象,暗示著江邊的繁忙和生機。詩人感歎涼風催生了飄落的蘋果,冷月映照下的桂花更顯秋意盎然。最後,詩人提到東道主閑暇無事,而在笙歌聲中,沒有人舍得離開這個美景。

賞析:
《如歸亭》通過描繪江邊的客亭和周圍的景色,展現了自然的美麗和寧靜。詩人以簡潔而生動的語言,表達了自己對這片景色的喜愛和對人情世故的超脫。詩中運用了富有節奏感的描寫,如“萬頃重湖朝夕浪”,以及“涼生領袖蘋風晚”,使詩意更加生動。同時,詩人用意象描寫了秋天的涼爽和美好,如蘋果和桂花,增添了詩詞的情感色彩。最後兩句“東道正閑時倒屣,笙歌誰惜一遲留”,表達了詩人對這個美麗景色和歡樂時光的珍惜和惜別之情。

整體而言,這首詩詞以簡潔的語言描繪了一幅江邊客亭的美景,表達了詩人的情感和對自然的讚美。通過對人與自然的和諧與共生的描繪,體現了宋代文人的閑適和超脫情懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《如歸亭》章傪 拚音讀音參考

rú guī tíng
如歸亭

wú shàng jiāng shàng kè tíng yōu, dì zhàn gū sū zuì shàng yóu.
吳上江上客亭幽,地占姑蘇最上遊。
wàn qǐng zhòng hú zhāo xī làng, jǐ shēng cán lǔ wǎng lái zhōu.
萬頃重湖朝夕浪,幾聲殘櫓往來舟。
liáng shēng lǐng xiù píng fēng wǎn.
涼生領袖蘋風晚。
lěng shè bēi pán guì pò qiū.
冷射杯盤桂魄秋。
dōng dào zhèng xián shí dào xǐ, shēng gē shuí xī yī chí liú.
東道正閑時倒屣,笙歌誰惜一遲留。

網友評論


* 《如歸亭》如歸亭章傪原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《如歸亭》 章傪宋代章傪吳上江上客亭幽,地占姑蘇最上遊。萬頃重湖朝夕浪,幾聲殘櫓往來舟。涼生領袖蘋風晚。冷射杯盤桂魄秋。東道正閑時倒屣,笙歌誰惜一遲留。分類:《如歸亭》章傪 翻譯、賞析和詩意《如歸亭》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《如歸亭》如歸亭章傪原文、翻譯、賞析和詩意原文,《如歸亭》如歸亭章傪原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《如歸亭》如歸亭章傪原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《如歸亭》如歸亭章傪原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《如歸亭》如歸亭章傪原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/930f39904936188.html

诗词类别

《如歸亭》如歸亭章傪原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语