《春日》 楊維楨

元代   楊維楨 一陳東風一陣寒,春日春日芭蕉長過石闌幹。杨维译赏
隻消幾個瞢騰醉,桢原看得春光到牡丹。文翻
瞿宗吉雲:“此詩刺淮張用事諸人也。析和
” 分類:

作者簡介(楊維楨)

楊維楨頭像

楊維楨(1296—1370)元末明初著名詩人、诗意文學家、春日春日書畫家和戲曲家。杨维译赏字廉夫,桢原號鐵崖、文翻鐵笛道人,析和又號鐵心道人、诗意鐵冠道人、春日春日鐵龍道人、杨维译赏梅花道人等,桢原晚年自號老鐵、抱遺老人、東維子,會稽(浙江諸暨)楓橋全堂人。與陸居仁、錢惟善合稱為“元末三高士”。楊維禎的詩,最富特色的是他的古樂府詩,既婉麗動人,又雄邁自然,史稱“鐵崖體”,極為曆代文人所推崇。有稱其為“一代詩宗”、“標新領異”的,也有譽其“以橫絕一世之才,乘其弊而力矯之”的,當代學者楊鐮更稱其為“元末江南詩壇泰鬥”。有《東維子文集》、《鐵崖先生古樂府》行世。

《春日》楊維楨 翻譯、賞析和詩意

《春日》是元代楊維楨的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
一陣東風吹來,寒意襲人。
芭蕉長得高過石闌幹。
隻需要幾杯瞢騰醉,
就能看到春光照耀著牡丹花。

詩意:
這首詩描繪了春日的景象,表達了詩人對春天的喜愛和讚美。詩人感受到了春風的吹拂和寒意的消退,同時也觀察到了芭蕉高聳而過石闌幹的景象。他認為隻需要幾杯美酒,就能使人陶醉,感受到春光照耀著盛開的牡丹花朵。

賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了春日的景象,展現了詩人對自然的敏感和對春天的熱愛。詩中運用了東風、寒意、芭蕉、石闌幹、瞢騰醉、春光和牡丹等形象,通過細膩的描寫,展示了春天的美麗和生機。詩人以飽滿的情感和直觀的意象,將讀者帶入了春日的氛圍中,喚起了讀者對春天的向往和想象。

詩詞的賞析還提到了瞿宗吉對這首詩的解讀,稱此詩刺淮張用事的諸人。這可能指的是楊維楨對時代中的腐敗和不公進行了暗示和諷刺。這種細膩的批評和社會關懷使得詩詞更具深度和內涵,超越了單純的描寫,具有一定的社會意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春日》楊維楨 拚音讀音參考

chūn rì
春日

yī chén dōng fēng yī zhèn hán, bā jiāo zhǎng guò shí lán gān.
一陳東風一陣寒,芭蕉長過石闌幹。
zhǐ xiāo jǐ gè méng téng zuì, kàn de chūn guāng dào mǔ dān.
隻消幾個瞢騰醉,看得春光到牡丹。
qú zōng jí yún:" cǐ shī cì huái zhāng yòng shì zhū rén yě.
瞿宗吉雲:“此詩刺淮張用事諸人也。
"

網友評論


* 《春日》春日楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春日》 楊維楨元代楊維楨一陳東風一陣寒,芭蕉長過石闌幹。隻消幾個瞢騰醉,看得春光到牡丹。瞿宗吉雲:“此詩刺淮張用事諸人也。”分類:作者簡介(楊維楨)楊維楨1296—1370)元末明初著名詩人、文學家 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春日》春日楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春日》春日楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春日》春日楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春日》春日楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春日》春日楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/856e39907991342.html

诗词类别

《春日》春日楊維楨原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语