《送許判官誌仁》 王之道

宋代   王之道 是送许送许诗意行猶及豫章春,聞說逢迎有故人。判官判官
傾蓋為君殊快意,志仁志仁摻祛令我重傷神。王之文翻
向陽花木初開葉,道原得雨蛟龍已轉身。译赏
江上新晴應更好,析和綠楊如幄草如茵。送许送许诗意
分類:

作者簡介(王之道)

王之道頭像

公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,判官判官廬州濡須人。志仁志仁生於宋哲宗元祐八年,王之文翻卒於孝宗乾道五年,道原年七十七歲。译赏善文,析和明白曉暢,送许送许诗意詩亦真樸有致。為人慷慨有氣節。宣和六年,(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。對策極言燕雲用兵之非,以切直抑製下列。調曆陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。後累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳於世。

《送許判官誌仁》王之道 翻譯、賞析和詩意

《送許判官誌仁》是宋代詩人王之道創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
送別許判官誌仁,
行至豫章春風之時,
聽說將有故人相迎。
傾出帽蓋,表達親切的心情,
一同散去煩憂,使我痛苦的心神得以放鬆。
朝陽下,花木初開嫩葉,
得到雨水的蛟龍已經轉身返航。
江上的陽光明媚,應該更加美好,
綠楊成行,草地如同蓬茅覆蓋。

詩意:
這首詩詞描述了送別許判官誌仁的情景。詩人在春天的豫章之地聽說會有故人前來相迎,使他充滿了喜悅和輕鬆。詩人傾訴心中的快樂,希望能夠拋開煩憂,擺脫痛苦的糾纏。在溫暖的春陽下,花木初開嫩葉,而曾經渴望的雨水已經降臨,象征著希望已經轉機。江上的陽光明媚,預示著未來會更加美好,而綠楊成行,草地如茵則描繪出一幅寧靜而美麗的景象。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了春天送別的情景,展現出詩人對美好事物的熱愛和對未來的希望。通過對春天的描寫,詩人表達了對友誼和美好時光的向往,同時也展現了對生活的樂觀態度。詩中用意象豐富的描寫,如傾蓋、江上新晴、綠楊如幄等,使整首詩詞充滿了生動的意象和美感。整體而言,這首詩詞以簡短的篇幅傳遞了情感和思想,給人以愉悅和希望的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送許判官誌仁》王之道 拚音讀音參考

sòng xǔ pàn guān zhì rén
送許判官誌仁

shì xíng yóu jí yù zhāng chūn, wén shuō féng yíng yǒu gù rén.
是行猶及豫章春,聞說逢迎有故人。
qīng gài wèi jūn shū kuài yì, càn qū lìng wǒ zhòng shāng shén.
傾蓋為君殊快意,摻祛令我重傷神。
xiàng yáng huā mù chū kāi yè, dé yǔ jiāo lóng yǐ zhuǎn shēn.
向陽花木初開葉,得雨蛟龍已轉身。
jiāng shàng xīn qíng yīng gèng hǎo, lǜ yáng rú wò cǎo rú yīn.
江上新晴應更好,綠楊如幄草如茵。

網友評論


* 《送許判官誌仁》送許判官誌仁王之道原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送許判官誌仁》 王之道宋代王之道是行猶及豫章春,聞說逢迎有故人。傾蓋為君殊快意,摻祛令我重傷神。向陽花木初開葉,得雨蛟龍已轉身。江上新晴應更好,綠楊如幄草如茵。分類:作者簡介(王之道)公元一〇九三年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送許判官誌仁》送許判官誌仁王之道原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送許判官誌仁》送許判官誌仁王之道原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送許判官誌仁》送許判官誌仁王之道原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送許判官誌仁》送許判官誌仁王之道原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送許判官誌仁》送許判官誌仁王之道原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/819e39910583591.html

诗词类别

《送許判官誌仁》送許判官誌仁王之的诗词

热门名句

热门成语